Fabrice Servier — Je vous aime tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Je vous aime", wykonawca: Fabrice Servier.

Tekst piosenki

La haine irrigue nos veines
Et alimente nos peines
On ne sait qui consoler et partager les chagrins
La veuve ou l’orphelin.
Entre nous des différences
Nous partageons les souffrances
Et même si adversité rime avec diversité
Ensemble pouvoir dire en liberté
kè-
Je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
kè-
Je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
La haine irrigue nos veines trop souvent
Xénophobie nous enchaîne
On se sert de la culture comme d’une clôture
Pour couver l’intolérance.
Les âmes sans humanité
Les larmes et le sang liés
Entachent les ailes du symbole, l’unité
kè-
Je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
kè-
Je vous aime / chantè: Ô Liberté
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
On peut se réconcilier
Panser les blessures
Et gommer les ratures qui salissent
La page que l’on doit écrire
Nos projets à venir
Accepter
Respecter
Et changer pour vous dire
kè-
Je vous aime / chantè: ô Liberté
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
kè-
Je vous aime / chantè: Je vous aime, je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
(pon)
Les âmes sans humanité
Les larmes et le sang liés
Entachent les ailes du symbole, l’unité
Et même si adversité rime avec diversité
Ensemble pouvoir dire en liberté
kè-
Je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
kè-
Je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même
Je vous aime
Je vous aime
Qui que vous soyez
Qui que je sois
Nous ensemble
Je vous aime quand même

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nienawiść nawadnia nasze żyły
I napędza nasze smutki
Nie wiadomo, kogo pocieszyć i podzielić smutki
Wdowa lub sierota.
Różnice między nami
Dzielimy cierpienie
I chociaż przeciwności rymują się z różnorodnością
Razem może powiedzieć na wolności
do-
Kocham was.
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
do-
Kocham was.
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
Nienawiść nawadnia nasze żyły zbyt często
Ksenofobia nas trzyma
Używamy kultury jako ogrodzenia
Aby wylać się na nietolerancję.
Dusze bez człowieczeństwa
Łzy i krew są połączone
Zbezcześcić skrzydła symbolu, jedność
do-
Kocham was.
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
do-
Kocham cię / chantè: o wolność
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
/ Align = "left" /
Opatrzyć rany
I szorować brudne szczury
Strona do napisania
Nasze plany na przyszłość
Podejmować
Szanować
I zmienić, aby powiedzieć
do-
Kocham cię / chantè: o wolność
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
do-
Kocham cię / chantè: kocham cię, kocham cię
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
(Pon)
Dusze bez człowieczeństwa
Łzy i krew są połączone
Zbezcześcić skrzydła symbolu, jedność
I chociaż przeciwności rymują się z różnorodnością
Razem może powiedzieć na wolności
do-
Kocham was.
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
do-
Kocham was.
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.
Kocham was.
Kocham was.
Kimkolwiek jesteś
Kimkolwiek jestem.
Jesteśmy razem.
I tak cię kocham.