Fats Domino — I´ll Be Glad When You´re Dead You Rascal You tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I´ll Be Glad When You´re Dead You Rascal You", wykonawca: Fats Domino.
Tekst piosenki
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
When you dead in your grave
No more women will you crave
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
I trust you in my home, you rascal, you
I trust you in my home, you rascal, you
I trust you in my home
You wouldn’t leave my wife alone
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
I fed you since last fall, you rascal, you
I fed you since last fall, you rascal, you
I fed you since last fall
Then you got your ashes hauled
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you
You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you
You asked my wife to wash your clothes
And something else I suppose
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
You know you done me wrong, you rascal, you
You know you done me wrong, you rascal, you
You know you done me wrong
You done stole my wife and gone
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
You asked my wife for a meal, you rascal, you!
You asked my wife for a meal, you rascal, you!
You asked my wife for a meal
And something else you tried to steal
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
Please don’t me find you, rascal, you
Please don’t let me find you, rascal, you!
Please don’t let me find you
'Cause you’ll leave this world behind you
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
Ain’t no use to run, you rascal, you
Ain’t no use to run, you rascal, you
Ain’t no use to run
I done bought a Gatling gun
And you still having your fun, you rascal, you!
I’m gonna kill you just for fun, you rascal, you!
I’m gonna kill you just for fun, you rascal, you!
I’m gonna kill you just for fun;
The buzzards gonna have you when I’m done
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
You done messed with my wife, you rascal, you!
You done messed with my wife, you rascal, you!
You done messed with my wife
And I’m gonna take your life
I’ll be glad when you dead, you rascal, you!
Another version
I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you!
I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you!
When you’re dead and in your grave
No more women will you crave
I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you!
You messed with my wife, you rascal, you!
You messed with my wife, you rascal, you!
You messed with my wife
Now I’m going to take your life
I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you!
You asked my wife for a meal, you rascal, you!
You asked my wife for a meal, you rascal, you!
You asked my wife for a meal
And something else you tried to steal
I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you!
You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you!
You asked my wife to wash your clothes, you rascal, you!
You asked my wife to wash your clothes
And something else, I suppose
I’ll be glad when you’re dead, you rascal, you!
Version 3
I’ll be glad when you dead, you rascal, you
I’ll be glad when you dead, you rascal, you
When they bury you six feet deep
No more fried chicken can you eat
I’ll be glad when you dead, you rascal, you
I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you
I’ll be glad when you dead, you rascal, you
I’ll be standing on a corner full of gin
When they bring your dead body in
I’ll be glad when you dead, you rascal, you
I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you
I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you
I took you to my home
You wouldn’t leave my wife alone
I’ll be glad when you dead, you rascal, oh, you hound!
I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you
I’ll be oh, so glad when you dead, you rascal, you
What’s this thing you got
Makes my wife think you’re so hot? You dirty dog!
I’ll be glad when you dead, you rascal, oh, you hound!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
When you dead in your grave
Nigdy więcej kobiet nie będziesz pragnął
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Ufam ci w moim domu, łajdaku, ty
Ufam ci w moim domu, łajdaku, ty
Ufam ci w moim domu.
Nie zostawiłbyś mojej żony samej.
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Karmiłem Cię od ostatniej jesieni, ty łajdaku.
Karmiłem Cię od ostatniej jesieni, ty łajdaku.
Karmiłem Cię od jesieni.
/ Align = "left" /
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Poprosiłeś moją żonę, żeby wyprała Ci ubranie, ty draniu, ty draniu.
Poprosiłeś moją żonę, żeby wyprała Ci ubranie, ty draniu, ty draniu.
Poprosiłeś moją żonę, żeby wyprała Ci ubranie.
I coś jeszcze.
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
You know you doed me wrong, you rascal, you
You know you doed me wrong, you rascal, you
You know you done me wrong
Ukradłeś mi żonę i zniknąłeś.
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Prosiłeś moją żonę o posiłek, ty draniu!
Prosiłeś moją żonę o posiłek, ty draniu!
Poprosiłeś moją żonę o posiłek.
I coś jeszcze, co próbowałeś ukraść.
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Proszę, nie znajdźcie mnie, łajdaku.
Proszę, nie pozwól mi cię znaleźć, łobuzie!
"Please don' t let me find you"
'Cause you' ll leave this world behind you
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Nie ma sensu uciekać, łajdaku.
Nie ma sensu uciekać, łajdaku.
Ain ' t no use to run
Kupiłem Pistolet Gatlinga.
A Ty nadal się bawisz, łajdaku!
Zabiję cię dla Zabawy, ty draniu!
Zabiję cię dla Zabawy, ty draniu!
I ' m gonna kill you just for fun;
The buzzards gonna have you when I ' m done
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Zadarłeś z moją żoną, łajdaku!
Zadarłeś z moją żoną, łajdaku!
Zadarłeś z moją żoną.
And I ' m gonna take your life
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu!
Inna wersja
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty draniu!
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty draniu!
When you ' re dead and in your grave
Nigdy więcej kobiet nie będziesz pragnął
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty draniu!
Zadarłeś z moją żoną, draniu!
Zadarłeś z moją żoną, draniu!
Zadarłeś z moją żoną.
Teraz odbiorę Ci życie.
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty draniu!
Prosiłeś moją żonę o posiłek, ty draniu!
Prosiłeś moją żonę o posiłek, ty draniu!
Poprosiłeś moją żonę o posiłek.
I coś jeszcze, co próbowałeś ukraść.
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty draniu!
Prosiłeś moją żonę, żeby wyprała Ci ubranie, ty draniu!
Prosiłeś moją żonę, żeby wyprała Ci ubranie, ty draniu!
Poprosiłeś moją żonę, żeby wyprała Ci ubranie.
I coś jeszcze, jak sądzę
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty draniu!
Wersja 3
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu.
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu.
Kiedy pochowają Cię na sześć stóp.
No more fried chicken can you eat
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu.
Tak się ucieszę, gdy umrzesz, ty draniu.
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu.
Będę stał na rogu pełnym ginu.
Kiedy sprowadzą twoje ciało
Będę się cieszył, gdy umrzesz, ty draniu.
Tak się ucieszę, gdy umrzesz, ty draniu.
Tak się ucieszę, gdy umrzesz, ty draniu.
Zabrałem Cię do mojego domu.
Nie zostawiłbyś mojej żony samej.
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty łajdaku, Oh, ty psie!
Tak się ucieszę, gdy umrzesz, ty draniu.
Tak się ucieszę, gdy umrzesz, ty draniu.
What ' s this thing you got
Sprawia, że moja żona myśli, że jesteś taki seksowny? Ty brudny psie!
Będę się cieszył, gdy będziesz martwy, ty łajdaku, Oh, ty psie!