Feed Her to the Sharks — Shore of Loneliness tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Shore of Loneliness", wykonawca: Feed Her to the Sharks.
Tekst piosenki
Lying to myself, you were just a dream
My malice destroyed us; I set your heart ablaze
I watch you fall to ashes, fear my death anxiety
I perish; I descend
To a world of loneliness
What do I live for?
If i poison every soul dear to me…
I would fall asleep right now
But I can’t rest
With a guilty conscience haunting me And she burns to a cinder
My malice destroyed us You were only just a dream
Why must I burn bridges?
I watched her fall to ashes
By the hand of my destruction
Won’t you sail with me?
Even in death you’re beside me Wish I could see
That our dream is dead and buried
Even in death I’m sorry
'Cause the times we had
Were the best days of my life
Sail with me; into descent
To this Shore of Loneliness
Say goodbye; as I fall into pieces
The light inside of me is dead
Broken
Everything is dead
An empty vessel is all that’s left
An empty vessel is all I am Even in death you’re beside me Wish I could see
That our dream is dead and buried
Even in death I’m sorry
'Cause the times we had
Were the best days of my life
Sail with me; into descent
To this Shore of Loneliness
Say goodbye; as I fall into pieces
The light inside of me is dead
Is fucking dead.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Okłamując siebie, byłeś tylko snem.
Moja złośliwość nas zniszczyła; podpaliłem twoje serce
Patrzę, jak obrócisz się w proch, bojąc się mej śmierci.
Ginę, zstępuję
Do świata samotności
Po co ja żyję?
If I poison every soul dear to me…
Zasnąłbym teraz.
Ale nie mogę odpocząć.
Z wyrzutami sumienia, które mnie prześladują, a ona płonie na popiół.
Moja złośliwość nas zniszczyła. byłeś tylko snem.
Dlaczego muszę Palić mosty?
Patrzyłem, jak obraca się w proch.
By the hand of my destruction
Nie popłyniesz ze mną?
Nawet po śmierci jesteś przy mnie.
Że nasz sen jest martwy i pogrzebany
Nawet po śmierci przepraszam.
'Cause the times we had
Were the best days of my life
Sail with me; into descent
To this Shore of Loneliness
Say goodbye; as I fall into pieces
Światło we mnie jest martwe.
Broken
Wszystko jest martwe.
Zostało tylko puste naczynie.
Jestem tylko pustym naczyniem, nawet po śmierci.
Że nasz sen jest martwy i pogrzebany
Nawet po śmierci przepraszam.
'Cause the times we had
Were the best days of my life
Sail with me; into descent
To this Shore of Loneliness
Say goodbye; as I fall into pieces
Światło we mnie jest martwe.
Nie żyje.