Finish Ticket — Catch You On My Way Out tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Catch You On My Way Out", wykonawca: Finish Ticket.

Tekst piosenki

Once again you wait, while I get my head on straight
Again I missed your call
And in the wake of this evening, I just can’t shake this feeling
That I’m farther from you now
So my knees touch the floor, I feel something never felt before
My beliefs got in my way
I got time, it’s all I need
It’s been a while but you do concede
In a modern world, you’re a different kind
With every step I take you fall behind
And I’ll catch you on my way out
I’ll catch you on my way out of town
I’m always running late, so failed to clear my slate
And I pack my bags this fall
And do I show I care? Nah, I put my feet down anywhere
Nineteen years, but I got nowhere to be
I got time, it’s all I need
It’s been a while but you do concede
In a modern world, you’re a different kind
With every step I take you fall behind
And I’ll catch you on my way out
I’ll catch you on my way out of town
In the doorway, split in two
Hear my name, but it’s hurting you

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jeszcze raz poczekaj, a ja się ogarnę.
Znowu przegapiłem Twój telefon.
I po tym wieczorze, nie mogę pozbyć się tego uczucia.
Że jestem dalej od Ciebie
Więc moje kolana dotykają podłogi, czuję coś, czego nigdy wcześniej nie czułem.
My beliefs got in my way
I got time, it ' s all I need
Minęło trochę czasu, ale przyznajesz się.
We współczesnym świecie jesteś inny.
Z każdym moim krokiem jesteś w tyle.
I złapię cię jak będę wychodził
Złapię cię w drodze z miasta.
Zawsze się spóźniam, więc nie udało mi się wyczyścić kartki.
And I pack my bags this fall
A czy okazuję, że mi zależy? Nie, kładę nogi gdziekolwiek.
19 lat, ale nie mam gdzie być.
I got time, it ' s all I need
Minęło trochę czasu, ale przyznajesz się.
We współczesnym świecie jesteś inny.
Z każdym moim krokiem jesteś w tyle.
I złapię cię jak będę wychodził
Złapię cię w drodze z miasta.
In the doorway, split in two
"Hear my name, but it 's rani you"