Fiona — Touch Me In The Morning tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Touch Me In The Morning", wykonawca: Fiona.

Tekst piosenki

Touch me in the morning
Then just walk away
We don’t have tomorrow
But we had yesterday
(Hey!)
Wasn’t it me who said that
Nothing good’s gonna last forever?
And wasn’t it me who said
Let’s just be glad for the time together?
It must’ve been hard to tell me That you’ve given all you had to give
I can understand you’re feeling that way
Everybody’s got their life to live
Well, I can say goodbye in the cold morning light
But I can’t watch love die in the warmth of the night
If I’ve got to be strong
Don’t you know I need to have tonight when you’re gone?
'Till you go I need to lie here and think about
The last time that you’ll touch me in the morning
Then just close the door
Leave me as you found me, empty like before
(Hey!)
Wasn’t it yesterday
We used to laugh at the wind behind us?
Didn’t we run away and hope
That time wouldn’t try to find us (Didn't we run)
Didn’t we take each other
To a place where no one’s ever been?
Yeah, I really need you near me tonight
'Cause you’ll never take me there again
Let me watch you go With the sun in my eyes
We’ve seen how love can grow
Now we’ll see how it dies
If I’ve got to be strong
Don’t you know I need to have tonight when you’re gone?
'Till you go I need to hold you until the time
Your hands reach out and touch me in the morning
(Mornings where blue and gold and we could feel one another living)
Then just walk away
(We walked with a dream to hold and we could take what the world was giving)
We don’t have tomorrow,
(There's no tomorrow here, there’s only love and the time to chase it)
But we had yesterday
(But yesterday’s gone my love, there’s only now and it’s time to face it)
Touch me in the morning…

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Touch me in the morning"
Więc po prostu odejdź.
Nie mamy jutra.
Ale mieliśmy wczoraj
(Hej!)
Czy to nie ja to powiedziałem?
Nic dobrego nie będzie trwało wiecznie?
I czy to nie ja powiedziałem
Cieszmy się, że spędzamy razem czas.
Musiało być ci ciężko powiedzieć, że dałeś wszystko, co miałeś do zaoferowania.
Rozumiem, że tak się czujesz.
Everybody ' s got their life to live
Well, I can say goodbye in the cold morning light
But I can ' t watch love die in the warmth of the Night
If I ' ve got to be strong
Nie wiesz, że muszę mieć wieczór, kiedy cię nie będzie?
'Dopóki nie odejdziesz muszę tu leżeć i myśleć o
Ostatni raz dotkniesz mnie rano.
Więc zamknij drzwi.
Zostaw mnie taką, jaką mnie znalazłeś, pustą jak przedtem.
(Hej!)
Czy to nie było wczoraj?
Śmialiśmy się z wiatru za nami?
Czyż nie uciekliśmy z nadzieją?
That time wouldn 't try to find us (Didn' t we run)
Czy nie wzięliśmy siebie nawzajem?
Do miejsca, gdzie nikt nigdy nie był?
Tak, naprawdę potrzebuję cię przy mnie dziś wieczorem.
'Cause you' ll never take me there again
Pozwól mi patrzeć jak odchodzisz ze słońcem w moich oczach
We ' ve seen how love can grow
Teraz zobaczymy, jak umrze.
If I ' ve got to be strong
Nie wiesz, że muszę mieć wieczór, kiedy cię nie będzie?
'Till you go I need to hold you until the time
Twoje ręce wyciągają się i dotykają mnie rano.
(Poranki, gdzie błękit i złoto i mogliśmy poczuć siebie nawzajem żyjąc)
Więc po prostu odejdź.
(We walked with a dream to hold and we could take what the world was giving)
Nie mamy jutra.,
(There 's no tomorrow here, there' s only love and the time to chase it)
Ale mieliśmy wczoraj
(But yesterday 's gone my love, there' s only now and it ' s time to face it)
"Touch me in the morning"…