Fiorella Mannoia — Il Posto Delle Viole tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il Posto Delle Viole", wykonawca: Fiorella Mannoia.

Tekst piosenki

Per fortuna c'è la luna in cielo/anche se no ci sei tu/
Per fortuna chi ritorna solo/
Soffre un anno e non di più/
E l’aquila sfida di nuovo il sole/e il vento le vele non manca mai/per fortuna
in questo carnevale/non ti vedo quasi mai/e per fortuna c'è/
Il mare con le sue leggende/
La certezza che il mio cuore non si arrende/ ce la farà/
A ritrovare il posto delle viole/ti prendi caso di chi mi ha fatto male/per
respirare un’altra volta amore/per fortuna tutti gli imbecilli/hanno un po' di
fantasia/per fortuna siamo brutti e belli/che non fà monotonia/si accendono
lucciole nella notte/chi ha perso la strada la troverà/
Per fortuna chi c’ha preso a botte/prima o poi le prenderà/e per fortuna c'è/
Il mare con le sue leggende/
La certezza che/il nostro mare non si arrende/ce la farà a ritrovare il posto
delle viole/dimenticando chi c’ha fatto male/per respirare un’altra volta/ per
fortuna c'è il mare con le sue leggende/la certezza che/ il nostro cuore non si
arrende/e ce la farà a ritrovare il posto delle viole/dimenticando chi c’ha
fatto male/per respirare un’altra volta/e per fortuna c'è il mare con le sue
leggende/la certezza che/il nostro mare non si arrende/e ce la farà a ritrovare
il posto delle viole/
(Grazie a Gustavo per questo testo)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na szczęście jest Księżyc na niebie / chociaż nie ma tam Ciebie/
Na szczęście, kto właśnie wraca/
Cierpi na rok i nie więcej/
I orzeł ponownie rzuca wyzwanie słońcu/a wiatr żagla nigdy nie tęskni / na szczęście
na tym karnawale / prawie nigdy cię nie widzę/i na szczęście jest/
Morze z jego legendami/
Pewność, że moje serce nie poddaje się/ będzie/
Znajdź miejsce fiołków / zrozumiesz, kto mnie skrzywdził / dla
oddychać innym razem miłość / na szczęście wszyscy idioci / jeść trochę
Fantazja / na szczęście jesteśmy brzydcy i piękni / co nie jest monotonne / zapalają się
świetliki w nocy / kto stracił drogę znajdzie ją/
Na szczęście ci, którzy nas pokonali / prędzej czy później ich złapią / i na szczęście są/
Morze z jego legendami/
Pewność, że / nasze morze się nie poddaje/będzie w stanie znaleźć miejsce
bratki / zapominając, kto nas skrzywdził / oddychać innym razem/ dla
szczęście jest morze z jego legendami / pewność , że / nasze serce nie
poddaje się/i będzie mógł znaleźć miejsce fiołków / zapominając, kto tam jest
boli / oddychać innym razem/i na szczęście jest morze z własnymi
legendy / pewność , że / nasze morze nie podda się/i będzie w stanie go znaleźć
miejsce/
(Dzięki Gustavo za ten tekst)