fire Zuave — Starving Like a Pack of Wolves tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Starving Like a Pack of Wolves", wykonawca: fire Zuave.
Tekst piosenki
It’s always till you turn your back away
And leave things left misunderstood
Seemingly you are surrounded now with your back against the wall
And I’m not suggesting you run, run from what you’ve done
Or stare into a crowd
Don’t you want to stare them down
And punish them for cruel, the cruel things they’ve done
Listen man it’s so obsessive how you think you can hang with me
Travel light you won’t need lingering secrets to tell in your sleep
Harvesting an evil wandering the sun comes knocking on the door tonight
Far away you think I’m going but you’re the one with blood on your hands
Far away you caught me running, starving like a pack of wolves under a full moon
Stemming from your allegations
I won’t make it long alive
Built on grounds of negativity
I’ll crawl back into my hole
Walled off from you evil people
Left to chase my dreams
Don’t walk where you fall
From now on I will go gently to another place at the other end
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tak jest zawsze, dopóki się nie odwrócisz.
And leave things left misunderstood
Wygląda na to, że jesteś teraz otoczony plecami do ściany.
I nie sugeruję, żebyś uciekał, uciekał przed tym, co zrobiłeś.
Albo wpatrywać się w tłum
Nie chcesz się na nie gapić?
I ukarać ich za okrutne, okrutne rzeczy, które zrobili.
Słuchaj stary to takie obsesyjne jak myślisz, że możesz się ze mną zadawać
Światło podróżne nie będziesz potrzebował przedłużających się sekretów, by opowiadać je we śnie.
/ Align = "left" / Spacewatch
Daleko myślisz, że jadę, ale to Ty masz krew na rękach.
Daleko mnie złapałeś jak uciekam, głoduję jak stado wilków podczas pełni księżyca.
/ Align = "left" /
I won ' t make it long alive
Zbudowany na gruncie negatywności
I ' ll crawl back into my hole
"Walled off from you evil people"
Left to chase my dreams
Don ' t walk where you fall
Od teraz pójdę łagodnie do innego miejsca na drugim końcu.