Forever The Sickest Kids — Hey Brittney tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hey Brittney", wykonawca: Forever The Sickest Kids.

Tekst piosenki

Hey Brittany!
Why are you messing with me?
Is your boy on your mind?
Is your boy in your car?
Or are you alone?
So why does everything I say just make you upset
I’m not here to bring you down
Lift you up, lift you up
So yeah yeah yeah
Go ahead and lower it down
Lower it down, just a little bit, just a little bit
(Lower it down)
So where do we go?
Where do we go
When you just have to fight to be alone
(You cannot know, you will not know)
So where do we go?
Where do we go
When you just have to fight to be alone
(You cannot know, you will not know)
Hey Brittany!
Where is your engagement ring?
Did it mean anything?
Does the boy with the ring know you bounce bounce bounce around?
So how am I supposed to act when you’re around him?
When everything he says brings you down
Brings you down, brings you down
So yeah yeah yeah
Go ahead and lower it down
Lower it down, just a little bit, just a little bit
(Lower it down)
So where do we go?
Where do we go
When you just have to fight to be alone
(You cannot know, you will not know)
So where do we go?
Where do we go
When you just have to fight to be alone
(You cannot know, you will not know)
So where do we go?
When everybody says you bounce bounce bounce around
So where do we go?
When everybody says you bounce bounce bounce around
So yeah yeah yeah
Go ahead and lower it down
Lower it down, just a little bit, just a little bit
So where do we go?
Where do we go
When you just have to fight to be alone
(You cannot know, you will not know)
So where do we go?
Where do we go
When you just have to fight to be alone

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hej Brittany!
Dlaczego ze mną pogrywasz?
Chodzi ci po głowie?
Twój syn jest w samochodzie?
Czy jesteś sam?
Więc dlaczego wszystko, co mówię, tylko Cię denerwuje
Nie Jestem tu, by cię pogrążyć.
"Lift you up, lift you up"
So yeah yeah yeah
Śmiało, opuść.
Trochę niżej, tylko troszeczkę, tylko troszeczkę.
(Lower it down)
Więc gdzie idziemy?
Where do we go
Kiedy musisz walczyć, by być sam
(You cannot know, you will not know)
Więc gdzie idziemy?
Where do we go
Kiedy musisz walczyć, by być sam
(You cannot know, you will not know)
Hej Brittany!
Gdzie twój pierścionek zaręczynowy?
Czy to coś znaczyło?
Czy chłopak z pierścionkiem wie, że odbijasz?
Więc jak mam się zachowywać, kiedy jesteś przy nim?
When everything he says bring you down
"Brings you down, brings you down"
So yeah yeah yeah
Śmiało, opuść.
Trochę niżej, tylko troszeczkę, tylko troszeczkę.
(Lower it down)
Więc gdzie idziemy?
Where do we go
Kiedy musisz walczyć, by być sam
(You cannot know, you will not know)
Więc gdzie idziemy?
Where do we go
Kiedy musisz walczyć, by być sam
(You cannot know, you will not know)
Więc gdzie idziemy?
When everybody says you bounce bounce bounce around
Więc gdzie idziemy?
When everybody says you bounce bounce bounce around
So yeah yeah yeah
Śmiało, opuść.
Trochę niżej, tylko troszeczkę, tylko troszeczkę.
Więc gdzie idziemy?
Where do we go
Kiedy musisz walczyć, by być sam
(You cannot know, you will not know)
Więc gdzie idziemy?
Where do we go
Kiedy musisz walczyć, by być sam