Francesco De Gregori — L'ultima nave tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'ultima nave", wykonawca: Francesco De Gregori.
Tekst piosenki
Oggi arrivano cinque navi, da terre molto lontane,
guarda che belle bandiere e guarda che navi strane.
La prima gi arrivata, perІ non c' nessuno a bordo,
oggi arrivano cinque navi ma la prima gi soltanto un ricordo.
Oggi arrivano quattro navi, guarda che belle prue,
chiss che potremmo trovare sulla nave numero due.
Dieci bambini magri magri e mezzo tozzo di pane,
la nave per ora rimane al largo perІ mi gi passata la fame.
Oggi arrivano tre navi cariche di caff,
ma guarda che strane persone a bordo della numero tre.
Hanno le mani pulite pulite perch non le usano mai,
deve essere gente pericolosa, gente che va in cerca di guai.
E guarda che belle bandiere, guarda che belle chitarre,
guarda che facce felici dietro a quelle sbarre.
Sulla penultima nave, attori e musicisti,
rubano una scialuppa
e chi li ha visti li ha visti.
E poi c' la nave pi№ piccola,
la nave che non puІ affondare,
la nave che arriva per ultima,
la pi№ bella in mezzo al mare,
perch sulla nave pi№ piccola,
quella che aspetto io,
ci sta il tuo cuore di ragazza
che ho catturato io.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dziś przybywa pięć statków z odległych ziem,
zobacz, jakie piękne flagi i zobacz, jakie dziwne statki.
Pierwszy gi przybył, Peri nie ma nikogo na pokładzie,
dziś przybywają pięć statków, ale pierwszym z nich jest pamięć.
Dziś przybywają cztery statki.,
kto wie, co znajdziemy na statku numer dwa.
Dziesięć chudych chudych dzieci i połowa chleba,
statek pozostaje na brzegu, ale jestem głodny.
Dziś przybywają trzy statki załadowane kawą,
ale spójrzcie, jacy dziwni ludzie są na pokładzie numer trzy.
Mają czyste ręce, ponieważ nigdy ich nie używają,
to muszą być niebezpieczni ludzie, ludzie, którzy szukają kłopotów.
I zobacz, jakie piękne flagi, zobacz, jakie piękne gitary,
spójrz na te szczęśliwe twarze za kratkami.
Na przedostatnim statku aktorzy i muzycy,
kradną szalupę.
a ten, kto ich widział, widział ich.
A tu jest małe naczynie.,
statek, który nie może zatopić,
statek przybywający jako ostatni,
nad morzem,
okoń na statku Pi nr mal,
ta, na którą czekam,
tam jest twoje dziewczęce serce.
którego złapałem.