Francis Cabrel — Elle s'en va vivre ailleurs tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Elle s'en va vivre ailleurs", wykonawca: Francis Cabrel.

Tekst piosenki

Ce soir son rêve a rejoint
Le dernier wagon d’un train
Elle s’en va vivre ailleurs
Loin des murs gris où elle pleure
Elle connaît quelqu’un
Qui va croire en son histoire
Et lui ouvrir le cœur
Il fera brûler des mots
Pour lui réchauffer la peau
Et pour la couvrir de fleurs
Elle s’en va vivre ailleurs
Au bras d’une étoile bizarre
D’une star, d’un modèle, d’un chanteur
On lui a tant parlé de sa vie
Qu’elle veut la vivre
On lui a tant parlé de lui
Qu’elle veut le suivre
Ou peut-être qu’elle l’a choisi
Pour qu’il la délivre
Elle part pour qu’il la sauve
Qu’il lui dise des phrases mauves
Pour qu’il l’emporte ailleurs
Loin des murs gris où elle pleure
Il n’y aura que lui sur sa route
Elle vivra toutes ses folies par cœur
Tant pis si c’est un mirage
L’autre côté de l’image
Ne lui fait même pas peur
Elle s’en va vivre ailleurs
Même si le chanteur vit dans une autre histoire
Et même si son regard n’est qu’un miroir
Qu’un miroir
Qu’un miroir

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dziś jego sen dołączył
Ostatni wagon pociągu
Wyjedzie gdzieś indziej.
Z dala od szarych ścian, gdzie płacze
Zna kogoś.
Kto uwierzy w jego historię
I otworzyć mu serce.
To będzie spalić słowa
Żeby ogrzać jego skórę.
I pokryć ją kwiatami
Wyjedzie gdzieś indziej.
W ręce dziwnej Gwiazdy
Gwiazda, modelka, piosenkarka
Tyle rozmawialiśmy o jego życiu.
Że chce żyć
Tyle o nim rozmawialiśmy.
Że chce za Nim podążać
A może wybrała go
Żeby ją ocalił.
Odchodzi, żeby ją ocalił.
Niech powie jej fioletowe zwroty
Żeby przeniósł ją gdzie indziej.
Z dala od szarych ścian, gdzie płacze
Na jego drodze będzie tylko on
Ona będzie żyć wszystkie swoje głupoty na pamięć
Jeśli to miraż
Druga strona obrazu
Nawet go nie przeraża
Wyjedzie gdzieś indziej.
Nawet jeśli piosenkarz żyje w innej historii
A nawet jeśli jego wzrok jest tylko lustrem
Co lustro
Co lustro