Francis Cabrel — Je te suivrai tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Je te suivrai", wykonawca: Francis Cabrel.
Tekst piosenki
Y’a plusieurs mètres d’eau dans les rues de ma peine
Plusieurs tonnes de boue dans le flot de mes veines
La rivière charrie les fils de téléphone
Avec encore dedans mes appels qui résonnent
La pluie a délavé tous les mots que j’invente
Les oiseaux ont crié pour pas que tu m’entendes
Aux endroits où tu étais y’a des morceaux de glace
Et des arbres en travers pour pas que je passe
Où tu iras je te suivrai
Je te suivrai…
Même quand tu auras fermé ta centaine de portes
Même quand tu auras pleuré pour les enfants d’un autre
Même quand tu auras éteint ce qui brûlait de mieux
Même si tu pars plus loin que ne portent mes yeux
Où tu iras je te suivrai
Je te suivrai…
Même au plus profond du silence
Je t’entends encore me dire
On s’approche du ciel
Nos livres fermés se balancent
J’veux pas tomber tout seul
J’veux pas tomber tout seul
Si tu veux j’aimerai même ceux qui te touchent
Ceux qui ont le goût de toi encore plein la bouche
Même ceux que tu hais, même ceux que tu aimes
Il y a tellement d’eau dans les rues de ma peine…
Où tu iras je te suivrai
Où tu iras…
Je t’entends encore me dire
On s’approche du ciel
J’veux pas tomber tout seul
J’veux pas tomber tout seul
Il a neigé partout aux rebords des fenêtres
De cette ville floue ne plus te connaître
Encore combien d’hivers passeront sous ma porte
Avant qu’un jour j’ose dire que j’aime quelqu’un d’autre.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na ulicach mojego nieszczęścia jest wiele metrów wody.
Kilka ton brudu w strumieniu moich żył
Rzeki polskiprzypisy
Z wciąż wewnątrz Moje połączenia, które rezonują
Deszcz zmył wszystkie słowa, które wymyślam
Ptaki krzyczały, żebyś mnie nie słyszał.
Tam, gdzie byłeś, są kawałki lodu.
I drzewa w poprzek, żebym nie przeszedł
Dokąd pójdziesz, ja pójdę za tobą.
Pójdę za tobą.…
Nawet jeśli zamkniesz setki drzwi.
Nawet gdy będziesz płakać nad dziećmi innych ludzi.
Nawet gdy ugasisz to, co płonie najlepiej.
Nawet jeśli odejdziesz dalej niż moje oczy.
Dokąd pójdziesz, ja pójdę za tobą.
Pójdę za tobą.…
Nawet w głębi ciszy
Wciąż słyszę, jak mi mówisz.
Zbliżamy się do nieba.
Nasze zamknięte książki kołyszą się
Nie chcę spadać sam.
Nie chcę spadać sam.
Jeśli chcesz, pokocham nawet tych, którzy Cię dotykają.
Ci, którzy mają smak, wciąż masz pełne usta
Nawet tych, których nienawidzisz, nawet tych, których kochasz.
Na ulicach mojego smutku jest tyle wody.…
Dokąd pójdziesz, ja pójdę za tobą.
Gdzie pójdziesz…
Wciąż słyszę, jak mi mówisz.
Zbliżamy się do nieba.
Nie chcę spadać sam.
Nie chcę spadać sam.
Wszędzie na parapetach padał śnieg.
Z tego rozmytego miasta już cię nie poznasz
Ile jeszcze zim minie pod moimi drzwiami
Zanim kiedykolwiek ośmielę się powiedzieć, że kocham kogoś innego.