Franco De Vita — No Hace Falta Decirlo tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No Hace Falta Decirlo", wykonawca: Franco De Vita.
Tekst piosenki
Artist: Franco De Vita
Title: No hace falta decirlo
No hace falta decirlo con tus ojos me basta
los conozco y a míno me van a engañar
y me dirás yo no se, lo que pueda pasar
mientras te muerdes los labios y finges llorar
No hace falta esconderlo tu mirada descubre
esas cosas que a mi no me vas a ocultar
y tus labios que tiemblan, apenas puedes hablar
ya no sientes lo mismo no lo puedes negar
No hace falta decirlo con tus ojos me basta
con una simple mirada lo puedo entender
y te siento tan lejos a pesar que mis manos te pueden tocar
Y no hace falta decirlo cuando todo se acaba
sobrarían las palabras y el silencio es mejor
y este amargo momento que me rompe por dentro no lo puede evitar
Y tus labios que tiemblan apenas puedes hablar
ya no sientes lo mismo no lo puedes negar
no hace falta decirlo con tus ojos me basta
con una simple mirada lo puedo entender
Y te siento tan lejos a pesar que mis manos te pueden tocar
y no hace falta decirlo cuando todo se acaba
sobrarían las palabras y el silencio es mejor
y este amargo momento que me rompe por dentro no lo puede evitar
Y no hace falta decirlo cuando todo se acaba
sobrarían las palabras y el silencio es mejor
y este amargo momento que me rompe por dentro no lo puede evitar.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Artysta: Franco De Vita
Title: nie trzeba dodawać
Nie trzeba dodawać, że Twoje oczy mi wystarczą.
znam ich i nie oszukają mnie.
powiesz mi, że nie wiem, co się stanie.
kiedy gryziesz usta i udajesz, że płaczesz,
Nie musisz ukrywać swojego wzroku odkryj
rzeczy, których przede mną nie ukrywasz.
a twoje usta drżą, ledwo możesz mówić.
nie czujesz już tego samego, nie możesz temu zaprzeczyć.
Nie trzeba dodawać, że Twoje oczy mi wystarczą.
z prostym spojrzeniem mogę to zrozumieć
i czuję cię tak daleko, że moje ręce mogą cię dotknąć.
I nie trzeba dodawać, kiedy to się skończy.
zostałyby słowa, a cisza byłaby lepsza.
i ta gorzka chwila, która łamie mnie w środku, nie może tego uniknąć.
A twoje usta, które się trzęsą, ledwo możesz mówić,
nie czujesz już tego samego, nie możesz temu zaprzeczyć.
nie trzeba dodawać, że Twoje oczy mi wystarczą.
z prostym spojrzeniem mogę to zrozumieć
I czuję cię tak daleko, że moje ręce mogą cię dotknąć.
i nie trzeba dodawać, kiedy to się skończy.
zostałyby słowa, a cisza byłaby lepsza.
i ta gorzka chwila, która łamie mnie w środku, nie może tego uniknąć.
I nie trzeba dodawać, kiedy to się skończy.
zostałyby słowa, a cisza byłaby lepsza.
i ta gorzka chwila, która łamie mnie w środku, nie może tego uniknąć.