Françoise Hardy — C'est à l'amour auquel je pense tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "C'est à l'amour auquel je pense", wykonawca: Françoise Hardy.
Tekst piosenki
Lorsque sa bouche à mon oreille vient murmurer
Mille mots tendres, mille merveilles, mille secrets
C’est à l’amour auquel je pense
Et que j’espère et que j’attends
Lorsque ses lèvres sur les miennes viennent se poser
Et qu’il me tient entre ses bras très fort serrée
C’est à l’amour auquel je pense
Et que j’espère et que j’attends
L’amour que j’appelle en silence à cet instant
Un jour il vous jure «je t’aime»
Mais déjà le lendemain
Il n’est plus le même
Je ne suis plus rien
Lorsque ses yeux au fond des miens viennent plonger
Et que mes cheveux par sa main sont caressés
C’est à l’amour auquel je pense
Et que j’espère et que j’attends
L’amour que j’appelle en silence à cet instant
Un jour il vous jure «je t’aime»
Mais déjà le lendemain
Il n’est plus le même
Je ne suis plus rien
Et lorsque pour une autre fille, un beau matin
Il m’a quittée, laissée seule avec mon chagrin
C’est à l’amour auquel je songe
Je me demande à ce moment
S’il n’existe que dans les songes
Ou bien vraiment
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy jego usta do mojego ucha przychodzi szept
Tysiąc łagodnych słów, tysiąc cudów, tysiąc tajemnic
To jest miłość, o której myślę
I co mam nadzieję i czekam
Kiedy jego usta na moich przyjść zapytać
I że trzyma mnie w swoich ramionach bardzo mocno
To jest miłość, o której myślę
I co mam nadzieję i czekam
Miłość, którą wołam w milczeniu w tej chwili
Pewnego dnia przysięga Ci: "Kocham Cię»
Ale już następnego dnia
Nie jest już taki sam.
Nic więcej.
Kiedy jego oczy w głębi moich przychodzą, by nurkować
I że moje włosy głaszczą go dłonią
To jest miłość, o której myślę
I co mam nadzieję i czekam
Miłość, którą wołam w milczeniu w tej chwili
Pewnego dnia przysięga Ci: "Kocham Cię»
Ale już następnego dnia
Nie jest już taki sam.
Nic więcej.
A kiedy dla innej dziewczyny, piękny poranek
Zostawił mnie, zostawił sam na sam z moim smutkiem
To jest miłość, o której myślę
Zastanawiam się, w tym momencie
Jeśli istnieje tylko w snach
Lub naprawdę