Françoise Hardy — Je N'Attends Plus Personne tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Je N'Attends Plus Personne", wykonawca: Françoise Hardy.
Tekst piosenki
Je n’attends plus personne, non, je n’attends plus rien
C’tait toi ou personne, c’est toi ou ce n’est rien
Je n’attends plus personne et toi, le sais-tu bien?
Oui, toi qui m’abandonnes pour t’en aller plus loin
Pour toi, c’est trs facile, tu poursuis ton chemin
Allant de ville en ville sans jamais avoir besoin de quelqu’un
Je n’attends plus personne depuis que je t’ai vu Je ne veux plus personne puisque je t’ai connu
Je n’attends plus personne car tu es reparti
Ce que la vie me donne n’a plus le mme prix
Pour toi, c’est trs facile, tu ne t’arrtes pas
Allant de fille en fille sans jamais que tu reviennes sur tes pas
Te souciant peu que j’aie le mal de toi
Pour toi, c’est trs facile, tu ne t’arrtes pas
Allant de fille en fille sans jamais que tu reviennes sur tes pas
Te souciant peu que j’aie le mal de toi
Te souciant peu que j’aie le mal de toi
Je n’attends plus personne, non, je n’attends plus rien.
Je n’attends plus personne, non, je n’attends plus rien.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie czekam na nikogo innego.
To ty albo nikt, to ty albo nic.
Nie czekam na nikogo innego, wiesz o tym?
Tak, zostawiasz mnie, żeby odejść.
To dla ciebie bardzo proste, idziesz własną drogą
Przejście z miasta do miasta, nigdy nie potrzebując kogoś
Nie spodziewałem się nikogo, odkąd cię zobaczyłem.
Nie czekam na nikogo innego, bo odszedłeś.
To, co daje mi życie, nie ma już tej samej ceny
To dla ciebie bardzo proste, nie przestaniesz
Przechodząc od dziewczyny do dziewczyny, nigdy nie wracając do swoich stóp
Nie obchodzi cię, że cię krzywdzę.
To dla ciebie bardzo proste, nie przestaniesz
Przechodząc od dziewczyny do dziewczyny, nigdy nie wracając do swoich stóp
Nie obchodzi cię, że cię krzywdzę.
Nie obchodzi cię, że cię krzywdzę.
Nie czekam na nikogo innego.
Nie czekam na nikogo innego.