Françoise Hardy — Mais Il Y A Des Soirs tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mais Il Y A Des Soirs", wykonawca: Françoise Hardy.

Tekst piosenki

Pourtant, j’aime la vie et je crois qu’elle est belle
Je peux aimer la pluie autant que le soleil
Le jour comme la nuit, rêver sous tous les ciels
Mais il y a des soirs où ça ne suffit pas
Et ce sont tous les soirs où je repense à toi
Pourtant, j’aime vraiment tout car tout m’est mystère
La ville et l’air du temps, le bruit et la lumière
Les arbres, les fleurs, le vent, l’infini et la mer
Mais il y a des soirs où je n’y pense pas
Et ce sont tous les soirs où j’ai le mal de toi
Pourtant, j’aime les gens autant que le désert
J’aime ce qui est changeant comme ce qui est de pierre
J’aime sur le moment des regards bleus ou verts
Mais il y a des soirs où je déteste tout
Et ce sont tous les soirs où je repense à nous
Où je voudrais pouvoir donner le monde entier
Pour revivre, un instant au moins, notre passé
Et que tu ne sois plus mon plus beau souvenir
Mais toujours mon présent, toujours mon avenir.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mimo to kocham życie i uważam, że jest piękne
Mogę kochać deszcz tak samo jak słońce
Dzień i noc, śnić pod całym niebem
Ale są noce, kiedy to nie wystarczy
I to każdej nocy, kiedy o tobie myślę.
Jednak naprawdę kocham wszystko, ponieważ wszystko jest dla mnie tajemnicą
Miasto i powietrze czasu, hałas i światło
Drzewa, kwiaty, wiatr, nieskończoność i morze
Ale są noce, kiedy o tym nie myślę.
I to jest Każdej nocy, kiedy boli mnie od Ciebie
Jednak kocham ludzi tak samo jak pustynia
Kocham to, co się zmienia, jak to, co kamień
Kocham w tej chwili wygląda niebieski lub zielony
Ale są noce, kiedy Nienawidzę wszystkiego.
I to jest Każdej nocy, kiedy myślę o nas
Gdzie chciałbym dać cały świat
Aby przeżyć, choćby na chwilę, naszą przeszłość
I żebyś już nie był moim najpiękniejszym wspomnieniem.
Ale zawsze moja teraźniejszość, zawsze moja przyszłość.