Frank Turner — A Love Worth Keeping tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Love Worth Keeping", wykonawca: Frank Turner.

Tekst piosenki

Rise in the morning at sunrise
Strangers around me sleep soundly at rest
Phones and computers become me Signals stretch back to the lands that I’ve left
Oh in the quiet times
Count up the things that I love
Slip through the road lights
The trail of wandering back
Left you while you were sleeping
Left you the warmth in the bed, where I lay
You left me a love worth keeping
You left me a diary to count off the days
And so in the quiet times
I saver the things that I’ve lost
And slip through the road lights
And wonder how I came to this
I guess you never know
Lost until you have something to lose
Choice until you have something to choose
Choose
So give me my quiet times
To mourn for the things that I’ve lost
And find me on the road lights
Counting the miles and the cost
So I never knew
Lost cos I had nothing to lose
Choice cos I had nothing to choose
But all the things you do The way that you close your door
The way that you guard your shore
Darling, I’m coming home soon

Tłumaczenie tekstu piosenki

Rise in the morning at sunrise
Strangers around me sleep soundly at rest
Telefony i komputery stają się mną.
Oh in the quiet times
Count up the things that I love
Slip through the road lights
The trail of wandering back
Zostawiłam cię, gdy spałeś.
Zostawiłam Ci ciepło w łóżku, gdzie leżałam
You left me a love worth keeping
Zostawiłeś mi pamiętnik, by odliczać dni.
And so in the quiet times
I saver the things that I ' ve lost
I prześlizgnąć się przez światła drogowe
I zastanawiam się, jak do tego doszedłem.
I guess you never know
Lost until you have something to lose
Wybór, dopóki nie będziesz miał co wybrać.
Wybierz
"So give me my quiet times"
By opłakiwać to, co straciłem
And find me on the road lights
Counting the miles and the cost
Więc nigdy nie wiedziałem
Przegrałem, bo nie miałem nic do stracenia.
Wybór, bo nie miałem wyboru.
But all the things you do The way that you close your door
The way that you guard your shore
Kochanie, niedługo wracam do domu.