Frans Bauer — Op Rode Rozen Vallen Tranen tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Op Rode Rozen Vallen Tranen", wykonawca: Frans Bauer.

Tekst piosenki

Stil zijn de laatste uren
'k Weet niet wat ik zeggen moet
Straks zijn wij niet meer samen
Dus kijk nog maar een keertje goed
Ik zal jou nooit meer vergeten
Nee geen minuut van de dag
Ik heb voor jou uit liefde
Nog eventjes iets mee gebracht
refr.:
Op rode rozen vallen tranen
Ze zeggen jou dat ik moet gaan
Want ik moet jou nu echt verlaten
Maar onze liefde blijft bestaan
Op rode rozen vallen tranen
Al is dit afscheid niet voorgoed
Ze zeggen meer dan duizend woorden
Het is aan jou mijn liefdesgroet
Ze zeggen meer dan duizend woorden
Het is aan jou mijn liefdesgroet
Schrijf me als ik straks thuis ben
Zeg me hoe het met je gaat
Dan kijk ik naar jouw foto
Die dan heel dicht bij me staat
Ik zal steeds aan jou denken
Aan al die dagen met jou
Maar ik moet nu vertrekken
Tot ziens en misschien tot gauw
refr.
Kon ik maar bij jou blijven
Dit afscheid doet me pijn
Maar eens zal ik voor altijd bij jou zijn
refr.
Ze zeggen meer dan duizend woorden
Het is aan jou mijn liefdesgroet
(Op rode rozen vallen tranen)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Uspokój się przez ostatnie kilka godzin,
Nie wiem, co powiedzieć.
Wkrótce nie będziemy razem.,
Więc spójrz jeszcze raz.
Nigdy cię nie zapomnę.
Nie, ani chwili.
Mam dla Ciebie miłość.,
Przyniosłam ci coś.
refr.:
Łzy spadają na czerwone róże,
Mówią, że muszę iść.
Bo naprawdę muszę cię teraz zostawić.
Ale nasza miłość pozostaje
Na czerwonych różach, łzy spadają,
Chociaż to pożegnanie nie jest na zawsze.
Mówią ponad tysiąc słów,
To zależy od ciebie, moje miłosne powitanie.
Mówią ponad tysiąc słów,
To zależy od ciebie, moje miłosne powitanie,
Napisz do mnie, kiedy wrócę do domu.
Powiedz mi, jak się masz.
Zobaczę Twoje zdjęcie.
Kto jest wtedy bardzo blisko mnie,
Będę o tobie cały czas myśleć.
Przez te wszystkie dni z Tobą.,
Ale muszę już iść.
Żegnaj i może wkrótce się zobaczymy.
refr.
Chciałbym zostać z tobą.
To pożegnanie mnie boli.
Ból, ale pewnego dnia będę z Tobą na zawsze.
refr.
Mówią ponad tysiąc słów,
To zależy od ciebie, moje miłosne powitanie (
na czerwonych różach łzy spadają).