Franz Nicolay — I Just Want to Love tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Just Want to Love", wykonawca: Franz Nicolay.

Tekst piosenki

I just want to love
Is that so much to ask?
I just want to tear up at the movies
Lie out in the grass
And this song is dumb, I know
Sensitive singer-songwriter trash
But so am I, what can I say
I’ll believe it all to the bitter last
I can hide behind names, clever words
The usual crap
But this is me talking
I’m sick of giving
And getting nothing back
I just want to love
Is that not enough?
I’ve got a big heart, a true heart
I really do believe this stuff
I just want a body to hold me
At the end of the day
I don’t want to grow old alone
When I die, I want someone to say
«He was loved, and he was a lover»
And be buried in the woods
And lie alone, together
I just want a body to hold
At the end of the day
I don’t need to kiss all the girls
Just as long as one of them stays
I know I missed the age of romance
Maybe there never was an age of romance
Maybe the likes of me just can’t conceive
Of the world as it is, oh, so naive
But so free to dream
I believe in love, I do, I do
In what do you believe?
And I do joke, I know, but this isn’t a joke
I’m a lonely man at the end of my rope
It’s a cry for help, a cry for hope
I just need a little hope
That though I’m a fool, that there’s another
Fool who’s trapped outside of time
Looking for a lover
I just want to love
Is that so much to ask?
I just want to tear up at the movies
Lie out in the grass

Tłumaczenie tekstu piosenki

I just want to love
Czy proszę o tak wiele?
Chcę się rozerwać w kinie.
Lie out in the grass
A ta piosenka jest głupia, wiem
Sensitive singer-songwriter trash
Ale ja też, cóż mogę powiedzieć
I ' ll believe it all to the bitter last
Mogę ukrywać się za imionami, mądrymi słowami.
The usual crap
Ale to ja mówię.
Mam dość dawania
And getting nothing back
I just want to love
Czy to nie wystarczy?
I ' ve got a big heart, a true heart
Naprawdę w to wierzę.
Chcę tylko ciała, które mnie przytuli.
At the end of the day
Nie chcę zestarzeć się samotnie.
Kiedy umrę, chcę, żeby ktoś powiedział:
"Był kochany i był kochankiem»
I być pochowanym w lesie
And lie alone, together
Chcę tylko ciała do trzymania.
At the end of the day
I don ' t need to kiss all the girls
Tak długo, jak jeden z nich zostanie
I know I missed the age of romance
Może nigdy nie było ery romansu
Może tacy jak ja nie mogą sobie wyobrazić
O świecie takim, jaki jest, oh, takim naiwnym
But so free to dream
I believe in love, I do, I do
W co wierzysz?
I żartuję, wiem, ale to nie jest żart.
I ' m a lonely man at the end of my rope
To wołanie o pomoc, wołanie o nadzieję
Potrzebuję tylko odrobiny nadziei.
Że choć jestem głupcem, to jest inny
Głupiec, który jest uwięziony poza czasem
Looking for a lover
I just want to love
Czy proszę o tak wiele?
Chcę się rozerwać w kinie.
Lie out in the grass