Fred Åkerström — Vila vid denna källa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vila vid denna källa", wykonawca: Fred Åkerström.
Tekst piosenki
Vila vid denna källa
Vår lilla frukost vi framställa;
Rött vin med pimpinella
Och en nyss skjuten beckasin
Klang, vad buteljer, Ulla
I våra korgar överstfulla
Tömda i gräset rulla
Och känn vad ångan dunstar fin!
Ditt middagsvin
Sku' vi ur krusen hälla
Med glättig min
Vila vid denna källa
Hör våra valthorns klang, kusin:
Valthornens klang, kusin!
Präktigt på fältet pråla
Än hingsten med sitt sto och fåla
Än tjurn han höres vråla
Och stundom lammet bråka tör
Tuppen på taket hoppar
Och liksom hönan vingen loppar
Svalan sitt hufvud doppar
Och skatan skrattar på sin stör
Lyft Kitteln, hör
Lät kaffeglöden kola
Där nedanför
Präktigtt på fältet pråla
De ämnen som mest ögat rör
Som mest vårt öga rör
Himmel! Vad denna runden
Av friska lövträn sammanbunden
Vidgar en plan i lunden
Med strödda gångar och behag
Ljuvligt där löfven susa
I svarta virvlar grå och ljusa
Träden en skugga krusa
Inunder skyars fläkt och drag
Tag, Ulla tag
Vid denna måltids stunden
Ditt glas som jag
Himmel! Vad denna runden
Bepryds av blommor tusen slag!: Ho, ho, ho, ho, ho, hooo.:
Av blommor tusen slag!
Nymfen, se var hon kliver
Och så beställsam i sin iver
Än ägg och än oliver
Uppå en rosig tallrik bär
Stundom en sked hon öser
Och över bunken gräddan slöser
Floret i barmen pöser
Då hon den mandeltårtan skär
En kyckling där
Av den hon vingen river
Nyss kallnad är
Nymfen se var hon kliver
Och svettas i ett kärt besvär
Och svettas i besvär
Blåsen i musikanter
Vid Eols blåst från berg och branter
Sjungen små kärlekspanter
Bland gamla mostrars kält och gnag
Syskon! En sup vid disken
Och pro secundo en på fisken
Krögarn, den basilisken
Summerar taflan full i dag
Klang du och jag!
Klang Ullas amaranter
Av alla slag!
Blåsen i musikanter
Och var och en sin kallsup tag
Var en sin kallsup tag
Äntlig i detta gröna
Får du mitt sista avsked röna:
Ulla! Farväl min sköna
Vid alla instrumenters ljud
Fredman ser i minuten
Sig till naturens skuld förbruten
Clotho ren ur surtouten
Avklipt en knapp vid Charons bud
Kom hjärtats Gud
Att Fröjas ätt belöna
Med Bacchi skrud
Äntlig i detta gröna
Stod Ulla sista gången brud
Den sista gången Brud
Tłumaczenie tekstu piosenki
Odpoczywamy u tego źródła,
Nasze małe śniadanie, które przygotowujemy;
Czerwone wino z pimpinellą
I świeżo upieczonym bekasem
Klang, co butelki, Ulla
W naszych koszach, zatłoczone,
Osuszone w Rolce z trawy,
I czuję, że para doskonale wyparowuje!
Twoja kolacja, świnio.
SKU ' Vi z Cruzen, nalej na
Ta twarz,
Odpocznij u tego źródła.
Usłysz dźwięk naszych waltorni, kuzynie.:
Dźwięk waltorni, Kuzynko!
Piękność na polu przechwala się bardziej niż ogier ze swoją klaczą i rąbkiem niż byk, słyszy ryk, a czasami jagnięcina walczy z kogutem na dachu, skacze, a jak pchły skrzydełek z kurczaka, Jaskółka siedzi, hafwood schodzi, a Sroka śmieje się z jesiotra, podnosi kocioł, słyszy, jak kawa świeci pod spodem.
Pięknie w polu, Pokaż
Substancje, które są większe
Wszystko dotyczy oczu, najbardziej dotyczy naszych oczu
Niebo! co robi
Od zdrowego twardego drewna połączonego ze sobą,
Rozbudowa planu w gaju
Z wysadzanymi nawami i urokami
Piękny tam löfven susa w czarnych lokach, szare i jasne drzewa, Cień, Cruz pod niebem, wachlarz i drag tag, Ulla tag w tym czasie posiłku, Twój kieliszek jak ja, raj! Co sprawia, że bepryds kwiatów tysiąc gatunków!: ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-tysiąc kwiatów!
Nimfa, zobacz, gdzie ona idzie
I tak rozkazała w swoim zapale,
Niż jajka i oliwki,
Na wierzchu różowy talerz jagód.
Czasami łyżką czerpie, a nad bunkrem śmietany marnuje kwiatek w kałużach barmanów, a potem, że ciasto migdałowe, kroi kurczaka tam, gdzie ona, skrzydło rzeki, ona jest zimna, Nimfa, widzi, gdzie chodzi i poci się w drogich kłopotach, i poci się w kłopotach, cios w muzyków w Eoli, zdjęty z gór i przepaści, kucyki, kucyki wśród starych ciotek, Keltów i gryzoni, rodzeństwa! napój przy ladzie i o secundo, jeden na Rybie Cregarne, Bazyliszek, który przynosi dziś ty i ja, pełny pierścień!
Klang Ulla Amaranth
Wszelkiego rodzaju!
Uderzenie w muzyków
I każdy jego znacznik kallsup to znacznik
Grzech kallsupa.
W końcu w tym zielonym ...
Dostałeś moje ostatnie pożegnanie?
Ulla, Żegnaj, Kochanie!
Na dźwięk wszystkich instrumentów
Fredman patrzy na samą minutę
Winy natury przeprowadzone
Czyste ubrania od zurtuten.
Odetnij guzik na rozkaz Sharona.,
Przyjdź Bóg serca,
Aby być radosnym,
By nagrodzić płaszcz Bucky ' ego.
Wreszcie w tym zielonym
Stał Ulla po raz ostatni, panna młoda
Ostatni raz, panna młoda ostatni raz.