Gabriel Rios — Ghostboy tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ghostboy", wykonawca: Gabriel Rios.
Tekst piosenki
I was living in the belly of a shark
Seen what he was eating all the time
She pulled me out with her pirate sense of duty oh she said you ve been living off the dark end blend
now its time to come out my friend, you thought
oh I ll never see the light but you were wrong
you just became the light
chorus: cause I am a ghost boy I don t scare and I don t get no bellyaches
and I ll be eating sparrows
sitting on top of a tree
and as the days go by won t you show me where to get them bellyaches
or I ll be eating marrow
straight from the bone
those days I had a coronary taste
falling from the tip of my tongue
she was looking for a little fun
and me I was the only one oh she said:
Big sewers filled with little kids,
west side story be the story of bids that go high till they brake the sky.
They make bible stones seem old
Now all that can save me Is my own rabies
So I bite my own self
and I quiet down like stealth again
All that can save me is my own rabies
so I bite my own self
and I quiet down like stealth bombers
chorus: cause I am a ghost boy I don t scare and I don t get no belly aches
and I ll be eating sparrows
sitting on top of a tree
and as the days go by won t you show me where to get them bellyaches
or I ll be here like pharaohs
forever on my own
Tłumaczenie tekstu piosenki
Żyłem w brzuchu rekina.
Widziałem, co jadł cały czas.
Wyciągnęła mnie ze swoim pirackim poczuciem obowiązku.
teraz nadszedł czas, aby wyjść mój przyjacielu, myślałeś
oh I ll never see the light but you were wrong
stałeś się światłem.
bo jestem chłopcem-duchem, nie boję się i nie mam bólu brzucha.
i będę jadł wróble
"sitting on top of a tree"
a gdy dni mijają, nie pokażesz mi, skąd wziąć te bóle brzucha.
albo będę jadł szpik
prosto z kości
w tamtych czasach miałem posmak wieńcowy.
"falling from the tip of my tongue"
szukała trochę zabawy.
a ja byłam jedyną.:
Wielkie kanały wypełnione małymi dziećmi,
west side story będzie historią licytacji, które idą wysoko, aż hamują niebo.
Przy nich kamienie biblijne wydają się stare.
Teraz wszystko, co może mnie uratować, to moja własna wścieklizna.
Więc gryzę samego siebie.
i znów się uciszę jak niewidzialny
Wszystko, co może mnie uratować, to moja własna wścieklizna.
więc gryzę samego siebie.
a ja ciszę jak bombowce stealth
bo jestem chłopcem-duchem, nie boję się i nie boli mnie brzuch.
i będę jadł wróble
"sitting on top of a tree"
a gdy dni mijają, nie pokażesz mi, skąd wziąć te bóle brzucha.
albo będę tu jak faraonowie
forever on my own