Gaither Vocal Band — I Heard It First On The Radio tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Heard It First On The Radio", wykonawca: Gaither Vocal Band.
Tekst piosenki
Jesus loves me, this I know
For the Bible tells me so,
And I heard it first
on the radio.
This love of God so rich and strong,
Shall be the saints' and angels' song,
And I heard it first
on the radio.
Amazing grace-how sweet the sound,
-the lost and lonely can be found,
And grace can even save a wretch like me!
No other love could make a way;
No other love my debt could pay.
And I heard it first
on the radio.
Needing refuge for my soul,
when I had no place to go -And I heard it first
on the radio.
From a life of wasted years,
He gave me peace and calmed my fears,
And I heard it first
on the radio.
Had I not heard where would I be,
Without this love that lifted me,
When I was lost and nothing else would help?
Just as I was without one plea,
Sweet Jesus came and rescued me -And I heard it first
on the radio.
Alas, and did my Savior bleed,
That captive spirits could be freed,
And I heard it first
on the radio.
My soul has found a resting place,
Until I meet Him face to face
-And I heard it first
on the radio.
I love to tell the story true,
And those who know still love it, too;
Oh, what a precious Friend we have in Him!
And when in glory saints will tell,
'Twill be the theme they love so well
-And we heard it first
on the radio.
Tag: Na na na na na na na,
Na na na na na na na.
And I heard it first
on the radio.
Na na na na na na na,
Na na na na na na na.
And I heard it first
on the radio.
I heard it first
on the radio.
And I heard it first on the radio.
I Heard It First On The Radio
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jesus loves me, this I know
Bo Biblia tak mówi,
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Ta miłość Boga tak bogata i silna,
"Shall be the saints' and angels' song",
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Amazing grace-how sweet the sound,
- The lost and lonely can be found,
A grace może nawet uratować takiego nędznika jak ja!
No other love could make a way;
Nie ma innej miłości, którą mógłbym spłacić.
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Needing refuge for my soul,
kiedy nie miałem dokąd pójść-i usłyszałem to pierwszy
w radiu.
From a life of wasted years,
Dał mi spokój i uspokoił moje lęki.,
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Gdybym nie słyszał, gdzie bym był,
Bez tej miłości, która mnie uniosła,
Kiedy byłem zagubiony i nic innego nie pomogło?
Tak jak ja bez jednego zarzutu.,
Słodki Jezus przyszedł i uratował mnie-i usłyszałem to pierwszy
w radiu.
/ Align = "left" / ,
Że uwięzione duchy mogą być uwolnione,
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Moja dusza znalazła miejsce spoczynku.,
Dopóki nie spotkam go twarzą w twarz
- I usłyszałam to pierwsza
w radiu.
I love to tell the story true,
I ci, którzy wiedzą, wciąż to kochają.;
Mamy w nim cennego przyjaciela!
A kiedy w chwale święci powiedzą,
/ To będzie temat, / który kochają tak dobrze.
- I usłyszeliśmy to pierwsi
w radiu.
/ Align = "left" / ,
Na na na na na na na.
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Na na na na na na na na,
Na na na na na na na.
I usłyszałam to pierwsza.
w radiu.
Ja pierwszy to usłyszałem.
w radiu.
I usłyszałem to pierwszy w radiu.
Usłyszałem To Pierwszy W Radiu.