Georges Chelon — Gare aux sentimentaux tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gare aux sentimentaux", wykonawca: Georges Chelon.

Tekst piosenki

Voici quelques conseils
Recueillis par mes soins
Auprès d’une gamine
Fofolle mais jolie
Qui me brûla le cœur
Puis le mit au recoin
Disant que pour lui plaire
J'étais bien trop gentil
Afin de t'éviter
De faire la même erreur
Afin que tu deviennes
Le plus grand des tombeurs
Le Don Juan du siècle
Le Dracula des cœurs
Voici à notre époque
La méthode en vigueur
Au premier temps faut l’appâter
Et l'épater, l’appâter en l'épatant
Si tu connais trois mots d’anglais
Garde-toi bien de les cacher
Au second temps il faut jouer
L’indifférent et le blasé
Surtout pas de regards voilés
Ni d’allusions à sa beauté
Ainsi bien emballée
Tu la laisses tomber
Tu la laisses rêver
De toi, te convoiter
Si au bout de trois jours
L’oiseau s’est envolé
Tu repars à zéro
Sur une autre poupée
Au troisième temps faut l’embrasser
Mais l'écraser, l’embrasser en l'écrasant
Jamais de ces petits baisers
Derrière l’oreille ou sur le nez
Ne jamais lui dire que tu l’aimes
Surtout malheureux si c’est vrai
Car en voyant qu’elle a gagné
Aussitôt elle va se lasser
Au bout de quelques jours
Et si ça tient toujours
Il faudra te montrer
Par instant, caressant
Sans bannir pour autant
Le secret du tombeur
Savoir donner la claque
Lorsqu’elle est de rigueur
Quand le vin est tiré
Que tout est consommé
Un doute en ton esprit
Peut encore subsister
Sur l’efficacité
Des conseils énoncés
Et c’est pour l’en chasser
Qu’il faut recommencer
Au premier temps, faut l’appâter
Et l'épater, l’appâter en l'épatant
Au second temps, il faut jouer
L’indifférent et le blasé
Au troisième temps faut l’embrasser
Mais l'écraser, l’embrasser en l'écrasant
Jamais de ces petits baisers
Derrière l’oreille ou sur le nez
Au premier temps faut l’appâter
Et l'épater, l’appâter en l'épatant…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oto kilka wskazówek
Zebrane według mojej opieki
Z dzieckiem
Szalony, ale dość
Która spaliła mi serce.
Następnie umieścić go w rogu
Mówiąc, że go zadowolić
Byłem zbyt miły.
By cię uniknąć.
Zrób ten sam błąd
/ Align = "left" /
Największy z grabarzy
Don Juan stulecia
Dracula serc
Tutaj w naszych czasach
Zastosowana metoda
Po raz pierwszy trzeba go zwabić
I zadziwić go, otruć go, uderzając go
Jeśli znasz trzy angielskie słowa
Nie ukrywaj ich.
W drugiej połowie musisz grać
Obojętny i wyczerpany
Zwłaszcza bez zawoalowanych poglądów
Ani śladu jej piękna
Tak dobrze zapakowane
Zostawiasz ją.
Pozwalasz jej marzyć.
/ Align = "left" /
Jeśli za trzy dni
Ptak odleciał
Zaczynasz od zera.
Na innej lalce
Po raz trzeci musisz go pocałować.
Ale zmiażdżyć go, przytulić go, zmiażdżyć
Nigdy z tych małych pocałunków
Za uchem lub nosem
Nigdy mu nie mów, że go kochasz.
Szczególnie niefortunne, jeśli to prawda
Ponieważ widząc, że wygrała
Zaraz się zmęczy.
Za kilka dni
A jeśli nadal się trzyma
Musisz mi pokazać.
Przez chwilę, głaszcząc
Bez wygnania
Tajemnica grabarza
Wiedzieć, jak dać klapsa
Przy rygorze
Kiedy wino jest wyciągane
Że wszystko jest zużyte
Wątpliwość w twoim umyśle
Może być nadal zachowany
O skuteczności
Wskazówki przedstawione
I to po to, by go wypędzić
Musimy zacząć od nowa.
Pierwszy raz musimy go zwabić.
I zadziwić go, otruć go, uderzając go
W drugiej połowie musisz grać
Obojętny i wyczerpany
Po raz trzeci musisz go pocałować.
Ale zmiażdżyć go, przytulić go, zmiażdżyć
Nigdy z tych małych pocałunków
Za uchem lub nosem
Po raz pierwszy trzeba go zwabić
I zadziwić go, otruć go, uderzając go…