Gerard Lenorman — La saison des pluies tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La saison des pluies", wykonawca: Gerard Lenorman.

Tekst piosenki

Cette fois ça y est, j’te quitte et je fais mon sac
Sans dynamite, sans cris, sans claques
Premier taxi, premier avion, va pour l’Afrique ! C’est pas plus con
J’ai vu les grands troupeaux, le lac aux flamants
Le Kilimandjaro, la chambre d’Hemingway
J’ai même écouté Mozart, le soir du jour de l’an
Près du cimetière aux éléphants
Demain je pars pour Tsavo avec Elvis, le guide Massaï
Je t’enverrai une lettre où je dis tout, où je dis rien,
N’importe quoi, avant de tourner la clé du vieux Toyota
Ici c’est la saison des pluies, ici ma vie c’est pas ma vie
C’est un enfer au paradis, c’est un rêve interdit
Ici c’est la saison des pluies, j’ai perdu la raison depuis
Que je me perds dans ce pays, qui pleure à l’infini
Les chutes de Victoria m’font mal à la tête
Le Tanganyika, cest trop grand, c’est trop bête
Les lions m’font la gueule, j’ai l’air d’un imbécile
À dévorer tout seul mes larmes de crocodile
Tu peux pas savoir ce que tu me manques
Ah bon Dieu ! ce que tu me manques
Je m’ennuie de tout, surtout de toi
De toute façon, ici c’est pas mon affaire, c’est la saison des pluies
J’vois plus la route, j’vois qu’ce dimanche, j’vois qu’ce mois d’août
Merde ! J’ai plus d’essence, ça sert à rien de faire l’Africain
J’suis pas en forme et j’fais l’malin
Tellement j’ai mal, tellement t’es loin
Ici ma vie c’est pas ma vie
C’est un enfer au paradis, c’est un rêve interdit
Ici c’est la saison des pluies, j’ai perdu la raison depuis
Que je me perds dans ce pays qui pleure à l’infini.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tym razem zostawię cię i spakuję torbę.
Bez dynamitu, bez krzyków, bez klaskania
Pierwsza taksówka, pierwszy samolot, leć do Afryki ! To nie jest głupsze.
Widziałem duże stada, jezioro z flamingami
Kilimandżaro, Pokój Hemingwaya
Słuchałem nawet Mozarta, Sylwestra.
W pobliżu cmentarza słoni
Jutro jadę do Tsavo z Elvisem, przewodnikiem Masai
Wyślę Ci e-mail, w którym wszystko mówię, gdzie nic nie mówię,
Cokolwiek, zanim przekręcisz klucz do starej Toyoty
Tutaj jest pora deszczowa, tutaj jest moje życie, to nie jest moje życie
To piekło w raju, to zakazany sen
Tutaj jest pora deszczowa, straciłem rozum od tego czasu
Że gubię się w tym kraju, który płacze bez końca
Od upadku Victorii boli mnie głowa.
Tanganika, to jest zbyt duży, to jest zbyt głupie
Lwy mnie napychają, wyglądam na głupka.
Samotnie pożerać moje krokodyle łzy
Nie wiesz, czego mi brakuje.
O mój Boże ! że tęsknię za tobą.
Tęskniłem za wszystkim, zwłaszcza za tobą.
W każdym razie, to nie moja sprawa, to pora deszczowa
Nie widzę już drogi, widzę to w tę niedzielę, widzę to w sierpniu
Cholera! Skończyła mi się Benzyna.
Nie jestem w formie i jestem sprytny.
Tak bardzo mnie boli, tak daleko od Ciebie
Tutaj Moje życie nie jest moim życiem.
To piekło w raju, to zakazany sen
Tutaj jest pora deszczowa, straciłem rozum od tego czasu
Że gubię się w tym niekończącym się kraju płaczu.