Gerard Lenorman — Si Tu Ne Me Laisses Pas Tomber tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Si Tu Ne Me Laisses Pas Tomber", wykonawca: Gerard Lenorman.

Tekst piosenki

Il disait, tu vois ce ciel
C’est un bout de toile grise
Il y a moins de soleil
Que dans le ch ur d’une église
Il disait, je vais partir
Où le vent m’emportera
Ailleurs ne peut être pir'
Viens je t’emmène avec moi.
A la porte d’Italie
On commence le voyage
Un camion et une nuit
Et ce sont les lointains rivag’s
Nous ne sommes pas des manchots
On s’engag’ra sur des bateaux
On aura le monde entier
Si tu n’me laisses pas tomber
D’accord, on ne sait rien fair'
Mais à deux on peut tout faire
On arrive juste à point
Pour leur donner un coup de main
Des balayeurs aux présidents
Ils sont paumés les pauvres gens
On aura le monde entier
Si tu n’me laisses pas tomber.
Et puis le temps a passé
L’autre jour je l’ai croisé
Le regard au ras du sol
Il avait raté son envol
La fille qui tenait son bras
Ne venait pas de Canberra
Les espoirs de nos auror’s
N’avaient pas dépassé Saint-Maur
Moi je vois tous les pays
Dans les yeux de mes amours
Et ma foi s’en va la nuit
Parfois plus loin que Singapour
Je veux chanter pour tous les gens
Des balayeurs aux présidents
Pour tous ceux du monde entier
Si vous n’me laissez pas tomber.
Pour moi, le ciel n’est pas gris
Dans les yeux de mes amours
Chaque fleur de cette vie
Mérite qu’on fasse un détour
Et si je chante c’est pour toi,
Toi que je ne connais pas
Et que je rencontrerai
Si tu n’me laisses pas tomber.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mówił, że widzisz to niebo.
To kawałek szarego płótna.
Jest mniej słońca
Co jest w chór kościelny
Powiedział, że odejdę.
Gdzie wiatr mnie zabierze
Ponadto, nie może być uczta'
Chodź, zabiorę cię ze sobą.
U bram Włoch
Zaczynamy podróż
Ciężarówka i noc
I to jest odległe Reeve
Nie jesteśmy pingwinami.
Robimy ' RA na łodziach
Będziemy mieć cały świat.
Jeśli mnie nie zawiedziesz.
Nic nie wiemy.
Ale razem możemy zrobić wszystko.
Właśnie dochodzimy do punktu
Aby dać im pomocną dłoń
Od zamiataczy po prezydentów
Są pozbawieni biednych ludzi
Będziemy mieć cały świat.
Jeśli mnie nie zawiedziesz.
A potem czas minął
Wpadłem na niego pewnego dnia.
Spojrzenie na ziemię
Spudłował.
Dziewczyna, która trzymała go za rękę
Nie z Canberry.
Nadzieje naszych aurorów
Nie minęły Saint-Maur
Widzę wszystkie kraje
W oczach mojej miłości
A moja wiara odchodzi w nocy
Czasami dalej niż Singapur
Chcę śpiewać dla wszystkich ludzi
Od zamiataczy po prezydentów
Dla wszystkich z całego świata
Jeśli mnie nie zawiedziesz.
Dla mnie niebo nie jest szare
W oczach mojej miłości
Każdy kwiat tego życia
Zasługuje na objazd
I jeśli zaśpiewam to dla Ciebie,
Ty, którego nie znam.
I co spotkam
Jeśli mnie nie zawiedziesz.