Gerardina Trovato — Sono le tre tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sono le tre", wykonawca: Gerardina Trovato.
Tekst piosenki
Sono le tre e parlo con me, parlo seduta sotto un tavolo
Quand'ècosìnon so perchèvorrei rubare sogni al diavolo
Vorrei volare un po' messa in un angolo
Sono le tre e parlo con me in una piazza senza un’anima
Quand'ècosìnon so perchèvorrei trovarti sotto a un cavolo
Sulla montagna, sulla pianura, sotto una foglia, sopra la terra
Cammineròcon un amore che mi fotteràil sorriso
Cammineròcon un amore che mi spoglieràla voce
Cammineròsotto la pioggia poi che laveràil mio nome
E impareròa sparare a un cacciatore
Sono le tre e parlo con me da sola chiusa dentro un cinema
Quand'ècosìnon so perchètra le mie mani c'èuna nuvola
Sulla mia faccia quasi trent’anni,
Ma nei miei sogni nuota la luna.
Cammineròcon un amore che mi fotteràil sorriso
Cammineròcon un amore che mi spoglieràla voce
Cammineròsotto la pioggia poi che laveràil mio nome
Camineròper la strada, canteròinsieme al vento la sera
Quando dal cielo sentiròun tamburo che suona.
Cammineròcon un amore che mi fotteràil sorriso
Cammineròcon un amore che mi spoglieràla voce. Camminerò.
CammineròCamminerò
Cammineròcon un amore che mi fotteràil sorriso
Cammineròcon un amore che mi spoglieràla voce
CammineròCamminerò
Camminerò
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jest trzecia i rozmawiam, rozmawiam, siedząc przy stole.
Kiedy nie wiem, dlaczego chcę ukraść marzenia diabłu
Chciałbym polecieć trochę umieścić w kącie
Jest trzecia i rozmawiam ze mną na placu bez duszy
Kiedy nie wiem, dlaczego chcę cię znaleźć pod kapustą
Na górze, na równinie, pod liściem, nad ziemią
Będę chodzić z miłością, która mnie przeleci uśmiech
Będę chodzić z miłością, która pozbawi mnie głosu
Będę chodził w deszczu, a potem zmyje moje imię
I nauczę się strzelać do myśliwego.
Od trzech godzin rozmawiam ze sobą, uwięziona w kinie.
Kiedy nie wiem, dlaczego w moich rękach jest chmura
Na mojej twarzy prawie trzydzieści lat,
Ale w moich snach unosi się Księżyc.
Będę chodzić z miłością, która mnie przeleci uśmiech
Będę chodzić z miłością, która pozbawi mnie głosu
Będę chodził w deszczu, a potem zmyje moje imię
Będę chodzić po ulicy, będę śpiewać razem z wiatrem wieczorem
Kiedy usłyszę dźwięk bębna z nieba.
Będę chodzić z miłością, która mnie przeleci uśmiech
Będę chodził z miłością, która pozbawi mnie głosu. Chodzić.
Będę chodził
Będę chodzić z miłością, która mnie przeleci uśmiech
Będę chodzić z miłością, która pozbawi mnie głosu
Będę chodził
Chodzić