Gigliola Cinquetti — La prima donna sulla luna tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La prima donna sulla luna", wykonawca: Gigliola Cinquetti.
Tekst piosenki
Ora che hanno levato anche la ferrovia
E pure tutto il resto si scolora
Ora che sta al sicuro dove nessuno sa
Anche se tutti sanno dove sta
E c'è la luna…
Quanto velocemente si può fermare qua
Se un cuore passo passo s’innamora
Così velocemente che il mondo non lo fa
Pure con quella fretta che si dà
E c'è la luna…
E c'è una luna ribelle
Luna di formaggio
Quanti cuori di ghiaccio
Hai messo sotto sale?
Come te, come te mai nessuna
Questa luna infingarda
Che a metà del viaggio
Quando ancora non sa
Se crescere o calare
Già si sa che sarà inopportuna
Per un cuore all’incanto
Che pretende e che dà
Solo amore, solo amore
E non chiede nè denaro o fortuna
La prima donna sulla luna
Ora che il tempo è andato
Quasi volato via
Eppure quanto ne rimane ancora
Ora che sta al sicuro
Dove nessuno sa
Anche se tutti sanno dove sta
E c'è la luna…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Teraz, gdy podnieśli także kolej
I wszystko inne też się odbarwia
Teraz, gdy jest bezpieczny, gdzie nikt nie wie
Wszyscy wiedzą, gdzie jest.
I jest Księżyc…
Jak szybko można zatrzymać się tutaj
Jeśli krok po kroku serce zakochuje się
Tak szybko, że świat nie
Nawet z pośpiechem, który dajesz
I jest Księżyc…
I jest zbuntowany Księżyc
Serowy Księżyc
Ile lodowych serc
Soliłeś?
Jak ty, jak ty nigdy nie
Ten infingard Księżyc
Co jest w środku drogi
Kiedy jeszcze nie wie
Czy wzrost lub spadek
Wiadomo już, że będzie to niewłaściwe
Dla serca do uroku
Co twierdzi i co daje
Tylko miłość, Tylko miłość
I nie prosi o pieniądze, ani o szczęście
Pierwsza kobieta na Księżycu
Teraz, gdy czas minął
Prawie odleciałem.
Jednak ile jeszcze zostało
Teraz, gdy jest bezpieczny
Gdzie nikt nie wie
Wszyscy wiedzą, gdzie jest.
I jest Księżyc…