Gil Scott-Heron — Racetrack In France tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Racetrack In France", wykonawca: Gil Scott-Heron.
Tekst piosenki
I heard I needed to travel.
«Go out and spread the word"people say.
So I’m kickin' up dust and gravel
on a racetrack near Marseilles.
If it all sounds like a mystery
things that you just don’t understand
let me give you a little bit of history
about me and the Midnight Band:
On a racetrack in France
everybody started clapping their hands.
It seemed like a long way fron Union Station.
On a racetrack in France
everybody started to dance.
I was a long way from home but those were good vibrations.
Me and the bothers no parlez-vous.
French was way down on my list.
(But) the Africans said «Merci beaucoup!»
'cause the rhythm’s what they missed.
The people got the message
from the music that we play.
It really shouldn’t a been no surprise
that we all got down that day:
On a racetrack in France
everybody got to clapping their hands.
It seemed like a long way from Union Station.
On a racetrack in France
Everybody started to dance.
I was a long way from home but those were good vibrations.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Słyszałem, że muszę podróżować.
"Idź i rozpowiadaj", mówią ludzie.
So I ' m kick up dust and gravel
na torze wyścigowym niedaleko Marsylii.
If it all sounds like a mystery
things that you just don ' t understand
pozwól, że opowiem ci historię.
about me and the Midnight Band:
Na torze wyścigowym we Francji
wszyscy zaczęli klaskać.
Wydawało się, że to długa droga.
Na torze wyścigowym we Francji
wszyscy zaczęli tańczyć.
Byłem daleko od domu, ale to były dobre wibracje.
Ja i reszta nie chcemy parlez-vous.
Francuski był na mojej liście.
(Ale) Afrykanie powiedzieli " Merci beaucoup!»
bo brakowało im rytmu.
The people got the message
z muzyki, którą gramy.
To nie powinno być niespodzianką.
that we all got down that day:
Na torze wyścigowym we Francji
wszyscy muszą klaskać.
Wydawało się, że daleko od Union Station.
Na torze wyścigowym we Francji
Wszyscy zaczęli tańczyć.
Byłem daleko od domu, ale to były dobre wibracje.