Gilbert Bécaud — Les tambours et l'amour tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les tambours et l'amour", wykonawca: Gilbert Bécaud.

Tekst piosenki

Les tambours et l’amour
Ne s’ront jamais d’accord
Si l’amour c’est la vie
Les tambours c’est la mort
Les tambours et l’amour
Ca fait vibrer les corps
L’amour quand vient la nuit
Les tambours à l’aurore
Les vizages bronzés
Des garçons de vingt ans
Les pavés martelés
Par des pas triomphants
Et les bouquets de fleurs
Que la ville jetait
Au régiment vainqueur
Qui ce soir défilait.
Roulez baguettes dorées
Sur la peau tanée
D’un pauvre âne trépassé
Roulez les corps enfiévrés
Dans les draps brodés
Que la guerre n’a pas brûlés.
Lui et elle surtout
Ont connu cette nuit
Les moments les plus doux
Que peut donner la vie
Mais voici le tambour
Qui vient de retentir
C’est la fin de l’amour
Il faut dèjà partir
Roulez baguettes dorées
Sur la peau tanée
D’un pauvre âne trépassé
Roulez larmes argentés
Sur la joue, le nez
De la fille abandonnée
Est-il mort ou vivantT
Tu n’le sauras jamais
Oublie-le c’est prudent
Si ton coeur veut la, paix
Et rappele-toi toujours
Fillette aux cheveux d’or
Qu’les tambours et l’amour
Ne s’ront jamais, jamais
Qu’les tambours et l’amour
Ne s’ront jamais jamais d’accord
Roulez, roulez, roulez
(Merci à Ralf pour cettes paroles)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Perkusja i miłość
Nigdy się nie zgodził
Jeśli miłość jest życiem
Bębny to śmierć
Perkusja i miłość
To powoduje, że ciała wibrują
Miłość, gdy przychodzi noc
Perkusja o świcie
Opalone wizaże
Dwudziestoletni chłopcy
Zatkane kostki brukowe
Triumfalne kroki
I bukiety kwiatów
Co miasto rzucało
Do zwycięzcy pułku
Który przewijał się tego wieczoru.
Zwiń złote pałeczki
Na opalonej skórze
Od biednego osła, drżącego
Rozwałkować zwłoki
W haftowanych prześcieradłach
Że wojna nie spłonęła.
On i ona szczególnie
Przeżyli tę noc
Najsłodsze chwile
Co może dać życie
Ale tutaj jest bęben
Który właśnie zabrzmiał
To koniec miłości
Musimy iść.
Zwiń złote pałeczki
Na opalonej skórze
Od biednego osła, drżącego
Zwiń srebrne łzy
Na policzek, nos
Od porzuconej dziewczyny
Czy jest martwy, czy żywy.
Nigdy się nie dowiesz.
Zapomniał, że jest ostrożny.
Jeśli twoje serce chce jej, świat
I pamiętaj zawsze
Dziewczyna ze złotymi włosami
Co bębny i miłość
Przenigdy
Co bębny i miłość
Nigdy się nie zgodził
/ Align = "left" /
(Dzięki Ralphowi za te słowa)