Gilbert Bécaud — L'un d'entre eux inventa la mort tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'un d'entre eux inventa la mort", wykonawca: Gilbert Bécaud.

Tekst piosenki

Il y a des millions d’années,
Quand le diable n'était pas né,
Tous les hommes étaient immortels.
Mais l’un d’entre eux, qui était plus fort,
L’un d’entre eux inventa la mort.
Ce fut une révolution.
Jusque-là, les filles étaient belles.
On ne se battait pas pour elles.
Jusque-là, les hommes étaient forts
Mais l’un d’entre eux qui était plus fort,
L’un d’entre eux inventa la mort.
Et l’on vit les cheveux blanchir,
Et l’on vit les dos se courber,
Et l’on vit la vie s’envoler
Des c urs, des âmes et des corps,
Mais l’un d’entre eux qui était plus fort,
L’un d’entre eux inventa la mort.
Alors lui, le petit malin,
Devint le Dieu, le souverain.
Il régnait comme un vrai tyran
Sur la pluie et sur le beau temps,
Sur la pluie et sur le vent du Nord.
Il avait inventé la mort.
Il avait inventé l’enfer,
Les voleurs et les assassins,
La pneumonie et le cancer,
La guerre et les conquistadors.
Il était vraiment le plus fort.
Il avait inventé la mort.
Il restait quand même l’amour.
Pour les hommes, c'était l’opium.
Ils s’aimaient tant qu’ils le pouvaient,
Puis un jour ils se détestaient
Et l’amour devenait la mort.
Ils mouraient de n’importe quoi,
De misère, d’un bobo au doigt,
En marchant, volant ou nageant,
Dans un lit, dans un guet-apens.
Ils étaient condamnés à mort.
Pour se concilier les faveurs
De l’impitoyable seigneur
On brûla quelques inventeurs,
Des poètes et que sais-je encore,
Mais la mort demeurait la mort.
De l’encens, des cierges et des fleurs
Pour fair' plaisir à leur Seigneur,
Des Credo, des Confiteor,
Des Pater et que sais-je encore,
Mais la mort demeurait la mort.
Alors les hommes se sont dit:
«Que peut-on attendre de lui?
Il faudra travailler longtemps,
Peut-être pendant cent mille ans,
Peut-être plus longtemps encore. "
Alors les hommes
Ont pris un c ur qui ne battait plus
Et puis
Lui ont redonné la vie que l’on croyait perdue.
Les hommes
Ont visité les planètes une à une.
La vieille Lune et Mars et Jupiter et Neptune.
Les hommes
Se sont envolés droit vers les étoiles
Et puis
Sont revenus tout raconter dans leurs cathédrales.
Les hommes,
Après avoir longtemps, longtemps cherché,
Enfin
Ont découvert le secret de
L’immortalité.
Fous de joie d’avoir découvert
Le grand secret de l’Univers,
Ils ont mis leurs plus beaux habits
Et sont partis vers celui qui
Leur avait inventé la mort.
Ils avaient vraiment bonne mine
Là-haut dans leurs super machines,
Mais en arrivant au Palais
Ils avaient les mains qui tremblaient
Et le c ur qui battait très fort.
Une grande porte s’ouvrit
Et puis d’autres à l’infini.
Ils suivirent de longs couloirs.
Un huissier en costume noir
Leur dit: «Messieurs vous venez tard, vous venez tard.
Depuis ce matin à l’aurore
Dieu est mort.»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Miliony lat temu,
Kiedy diabeł się nie urodził,
Wszyscy ludzie byli nieśmiertelni.
Ale jeden z nich, który był silniejszy,
Jeden z nich wymyślił śmierć.
To była rewolucja.
Do tego czasu dziewczyny były piękne.
Nie walczyliśmy o nie.
Do tego czasu mężczyźni byli silni
Ale jeden z nich, który był silniejszy,
Jeden z nich wymyślił śmierć.
I zobaczyłem, jak włosy stają się białe,
I widzieliśmy, jak wygięte Plecy,
A życie odlatuje
Dusze i ciała,
Ale jeden z nich, który był silniejszy,
Jeden z nich wymyślił śmierć.
On,
Stał się Bogiem, władcą.
Rządził jak prawdziwy tyran.
O deszczu i dobrej pogodzie,
O deszczu i północnym wietrze.
Wymyślił śmierć.
Wymyślił piekło,
Złodzieje i mordercy,
Zapalenie płuc i rak,
Wojna i konkwistadorzy.
Naprawdę był najsilniejszy.
Wymyślił śmierć.
I tak pozostała miłość.
Dla mężczyzn było to opium.
Kochali się, póki mogli.,
Pewnego dnia nienawidzili się nawzajem.
A miłość stawała się śmiercią.
Umierali na wszystko.,
Od nieszczęścia, od Bobo do palca,
Chodzenie, latanie lub pływanie,
W łóżku, w Stróżu.
Byli skazani na śmierć.
Aby pogodzić łaski
Od bezwzględnego pana
Spalili kilku wynalazców,
Poetów i co jeszcze wiem,
Ale śmierć pozostała śmiercią.
Kadzidło, Świece i kwiaty
Aby zadowolić swojego pana,
Wyznania wiary, przez modlitwę przed wspólnym spowiedzi,
Paterów i co jeszcze wiem,
Ale śmierć pozostała śmiercią.
Wtedy mężczyźni powiedzieli sobie nawzajem::
"Czego można się od niego spodziewać?
Będziesz musiał pracować przez długi czas,
Może przez sto tysięcy lat,
Może nawet dłużej. "
Mężczyźni
Wzięli z hukiem, który już nie bił
Pot
Przywróciliśmy mu życie, które uważano za stracone.
Mężczyzna
Odwiedził planety jeden po drugim.
Stary Księżyc i Mars, Jowisz i Neptun.
Mężczyzna
/ Align = "left" / Spacewatch
Pot
Wrócili do swoich katedr.
Mężczyzna,
Długo, długo szukałem,
Wreszcie
Odkrył tajemnicę
Nieśmiertelność.
Szaleńcy z radości, że odkryli
Wielka tajemnica wszechświata,
Włożyli swoje najpiękniejsze ubrania
/ Align = "left" /
Wymyśliłem im śmierć.
Wyglądali naprawdę dobrze
Tam, na górze, w swoich super samochodach,
Ale po przyjściu do pałacu
Drżały im ręce.
I z Urem, który bardzo mocno walczył.
Wielkie drzwi się otworzyły.
A potem do nieskończoności.
Poszli długimi korytarzami.
Komornik w czarnym garniturze
Mówi do nich: "Panowie, przychodzisz późno, przychodzisz późno.
Od rana o świcie
Bóg nie żyje.»