Gitte Haenning — So schön kann doch kein Mann sein tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "So schön kann doch kein Mann sein", wykonawca: Gitte Haenning.

Tekst piosenki

So schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Nun schaust du mich mit treuen blauen Augen an. -
Ein alter Trick, den ich Dir nicht mehr glauben kann —
nein, nein,
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Ich hab mir längst schon meinen Reim darauf gemacht,
kommst Du mit roten Rosen mitten in der Nacht.
Nein, nein —
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Einsam ging der Abend vorbei.
Wieder steht die Uhr auf halb drei.
Damals standst Du dort bei der Tür
Und ich weiß noch, ich sagte zu Dir:
So schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Nun schaust du mich mit treuen blauen Augen an. -
Ein alter Trick, den ich Dir nicht mehr glauben kann —
nein, nein,
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Ich hab mir längst schon meinen Reim darauf gemacht,
kommst Du mit roten Rosen mitten in der Nacht.
Nein, nein —
so schön kann doch kein Mann sein,
dass ich ihm lange nachwein'.
Warum rufst Du immer noch an,
sagst mir, dass man sich ändern kann.
Das klingt wie ein schönes Gedicht.
Doch ich glaub es Dir leider noch nicht.
So schön kann doch kein Mann sein, usw.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Żaden mężczyzna nie może być tak przystojny,
że długo go śledziłem.
Teraz patrzysz na mnie z oddanymi niebieskimi oczami. -
Stara sztuczka, w którą już nie mogę ci uwierzyć. —
Nie, Nie.,
żaden mężczyzna nie może być tak przystojny,
że długo go śledziłem.
Już dawno zrobiłem na nim swój wiersz,
przyjdziesz z czerwonymi różami w środku nocy.
Nie, Nie. —
żaden mężczyzna nie może być tak przystojny,
że długo go śledziłem.
Samotny wieczór.
Znowu zegar o wpół do trzeciej.
Wtedy stałeś przy drzwiach.
I pamiętam, że ci powiedziałem.:
Żaden mężczyzna nie może być tak przystojny,
że długo go śledziłem.
Teraz patrzysz na mnie z oddanymi niebieskimi oczami. -
Stara sztuczka, w którą już nie mogę ci uwierzyć. —
Nie, Nie.,
żaden mężczyzna nie może być tak przystojny,
że długo go śledziłem.
Już dawno zrobiłem na nim swój wiersz,
przyjdziesz z czerwonymi różami w środku nocy.
Nie, Nie. —
żaden mężczyzna nie może być tak przystojny,
że długo go śledziłem.
Dlaczego wciąż dzwonisz,
powiedz, że możesz się zmienić.
To brzmi jak piękny wiersz.
Ale niestety jeszcze Ci nie wierzę.
Tak przystojny nie może być żaden mężczyzna, itp.