Giulia los Tellarini — Mais si l'amour tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mais si l'amour", wykonawca: Giulia los Tellarini.

Tekst piosenki

Quand ma vie t'a recontré
J'ai saigné au passage
Au milieu de ma course tu m'as freinée
Tu as capturé l'enfant sauvage

Privée de mon moi d'avant
Pas sûre de pouvoir sauter devant
Tu t'es confronté á mon indifférence
Exténué sous le poids de mes violences

Pourtant l'amour
Devrait sauver
Porquoi alors essayer de t'étrangler
On dit que l'amour
Devrait sauver
Porquoi devrai-je
Te détester?

Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N'attends pas que je le fasse

Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N'attends donc pas que je le fasse

De toi a moi je n'y crois pas
Tirons nous de tout ca
Je voudrais qu'on puisse s'aimer
Mais te choisir c'est m'écrouler

Pourtant l'amour
Devrait sauver...

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kiedy moje życie wróciło do ciebie, wykrwawiłem się, kiedy biegłem, powstrzymałeś mnie, złapałeś Dzikie dziecko pozbawione mojego poprzedniego nie jestem pewien, czy mogę skoczyć, stanąłeś w obliczu mojej obojętności, wyczerpanej pod ciężarem mojej przemocy, ale miłość musi uratować por dlaczego więc próbować cię udusić, mówią, miłość musi uratować por dlaczego powinienem cię nienawidzić?

Całuj, wymazuj, złam nie zostawiaj śladów całuj, wymazuj, złam nie czekaj na mnie całuj, wymazuj, złam nie zostawiaj śladów całuj, wymazuj, złam więc nie czekaj, że zrobię to od ciebie nie wierzę, że od tego wszystkiego będziemy się kochać, ale wybór ciebie to zrujnowanie mnie, ale miłość musi ratować...