Glee Club — Take A Bow (Made Famous by Rihanna) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Take A Bow (Made Famous by Rihanna)", wykonawca: Glee Club.
Tekst piosenki
Ohh, how about a round of applause,
Hey, standin' ovation, Ooh ohh yeah, yeah yeah yeah.
You look so dumb right now
Standin' outside my house,
Tryin' to apologize,
You’re so ugly when you cry,
Please, just cut it out.
Don’t tell me you’re sorry 'cause you’re not,
Baby when I know you’re only sorry you got caught,
But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',
But now it’s time to go (oh), Curtain’s finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it’s over now (but it’s over now),
Go on and Take A Bow, ohh ohh.
Grab your clothes and get gone (get gone),
You better hurry up before the sprinklers come on (come on), Talkin' 'bout girl,
love you, you’re the one,
This just looks like a re-run,
Please, what else is on.
And don’t tell me you’re sorry 'cause you’re not (mmm),
Baby when I know you’re only sorry you got caught (mmm),
But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',
But now it’s time to go (oh),
Curtain’s finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it’s over now (but it’s over now),
Go on and take a bow,
ohh.
And the award for the best lier goes to you (goes to you),
For makin' me believe that you could be faithful to me,
Let’s hear your speech OUT…
(But you put on quite a showYou really had me goin'),
But now it’s time to go (oh), Curtain’s finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it’s over now (but it’s over now),
Go on and take a bow.
But it’s over now…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ohh, co powiesz na aplauz,
Hej, owacja na stojąco, Ooh ohh yeah, yeah yeah.
Wyglądasz teraz tak głupio.
Standin ' outside my house,
Tryin ' to apologize,
Jesteś taka brzydka, kiedy płaczesz.,
Proszę, przestań.
Nie mów, że ci przykro, bo nie jesteś.,
Baby when I know you ' re only sorry you got caught,
But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',
But now it 's time to go (oh), Curtain's finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it 's over now (but it' s over now),
Ukłoń się.
Grab your clothes and get gone (get gone),
Lepiej się pospiesz, zanim zraszacze zaczną gadać.,
"love you, you 're the one",
To wygląda jak powtórka.,
Proszę, co jeszcze leci.
And don 't tell me you' re sorry 'cause you' re not (mmm),
Baby when I know you ' re only sorry you got caught (mmm),
But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',
But now it ' s time to go (oh),
Kurtyna w końcu się zamyka,
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it 's over now (but it' s over now),
Ukłoń się.,
ohh.
I nagroda dla najlepszego liera idzie do ciebie (goes to you),
For makin ' me believe that you could be faithful to me,
Wysłuchajmy Twojej przemowy.…
(But you put on quite a show you really had me goin'),
But now it 's time to go (oh), Curtain's finally closin',
That was quite a show (oh),
Very entertainin',
But it 's over now (but it' s over now),
Ukłoń się.
Ale to już koniec.…