Globus — Orchard of Mines tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Orchard of Mines", wykonawca: Globus.
Tekst piosenki
Don’t taint this ground, with the color of the past
Are the sounds, in bloom, with you?
'Cause you feel like, an orchard of mines
Just take, one step, at a time
Oh, oh and you seem, to break like time
So fragile on the inside, you climb these grapevines
Would you look now, unto this pit of me on the ground?
And you wander through these, to climb these grapevines, vines
I’ll say it to be proud, won’t have my life turn upside down
Says the man with some, with some gold forged plan
Of life so incomplete, like weights strapped around my feet
Tread careful one step, at a time
Oh and you seem, to break like time
So fragile on the inside, you climb these grapevines
Would you look now, unto this pit of me on the ground?
And you wander through these, to climb these grapevines
To know, to feel, to play me once again
Do you, denote, from what we feel?
Do you, not know, I see you’ve play the game
Do you, denote?
(La flama, riposa, la ombra dispare)
(La noce, immortale, la voce murmure)
Yeah, to know, to feel, to play me once again
Do you, denote?
Do you, not know, I see you’ve play the game
Denote
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie skażcie tej ziemi kolorem przeszłości
Czy dźwięki, w rozkwicie, są z Tobą?
'Cause you feel like, an Sad of mines
Krok po kroku.
Oh, oh and you seem, to break like time
Tak kruche w środku, że wspinasz się na te winogrona
Czy spojrzysz teraz, w tę jamę na ziemi?
I wędrujesz przez to, by wspiąć się na winorośl, winorośl
I 'll say it to be proud, won' t have my life turn upside down
Mówi człowiek z jakimś złotym planem.
Życia tak niekompletnego, jak ciężary przypięte wokół moich stóp
Stąpaj ostrożnie krok po kroku.
Oh and you seem, to break like time
Tak kruche w środku, że wspinasz się na te winogrona
Czy spojrzysz teraz, w tę jamę na ziemi?
I wędrujesz przez to, by wspiąć się na te winogrona
To know, to feel, to play me once again
Czy ty, potępiasz to, co czujemy?
Czy ty, nie wiesz, widzę, że grasz w grę
Czy ty, denote?
(La flama, riposa, la ombra dispare)
(La noce, immortale, la voce murmure)
Yeah, to know, to feel, to play me once again
Czy ty, denote?
Czy ty, nie wiesz, widzę, że grasz w grę
Denote