Gloria Estefan — Dulce Amor tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dulce Amor", wykonawca: Gloria Estefan.

Tekst piosenki

Todas las noches cuando miro al cielo
Every night when I look to the sky
Brillan tus ojos como dos luceros
Your eyes sparkle as two bright stars
Ojos tan puros como el agua clara
Eyes as pure as clear water
Que calma las heridas
That it calmes the wounds
De mi pobre corazón.
Of my poor heart
Te llevo anclado a mi pensamiento
I carry you locked in my thoughts
Paloma blanca que de el amor
White dove of love
Amor que riega las ilusiónes
Love that spinkles the imagination
Como arroyito en el alma
Like a little stream in the soul
Aurora fresca de la mañana
Fresh dawn of the morning
Tibia caricia, rayo de sol
Steaking rays of sunlight
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
What good fortune
Es tenerte amor mio
It is to have you my love (x2)
Es el perfume que me dan tus besos
It is the perfume that your kisses give to me Dulce fragancia que en mi pecho anida
Sweet fragrance that nests within my heart
Pasion que brota como blanca espuma
Passion that breaks like white surf
Cuando mueren al viento las olas del mar
When the waves of the sea die to the wind
Te llevo escrito en mi firmamento
I carry you written in my being
Suave caricia que da el amor
Sweet caresses that it gives to the love
Amor que riega las ilusiónes
Love that sprinkles the imagination
Como arroyito en el alma
Like a little stream in the soul
Aurora fresca de la mañana
Fresh dawn of the morning
Tibia caricia, rayo de sol
Steaking rays of sunlight
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
What good fortune
Es tenerte amor mio
It is to have you my love (x2)
Eres canción que nace con el viento
You are a song that is born with the wind
Inspiración cuando te doy un verso
Insperation when to you I give a verse
Eres la brisa que me alegra el alma
You are the breeze that gladdens my soul
Que lleva la fragancia de tu dulce amor
It carries the sweet fragrance of your love
Te llevo atado a mi pensamiento
You I carry tied in my thoughts
Paloma blanca que da el amor
The white dove of love
Amor que riega las ilusiónes
The love that sprinkles the imagination
Como arroyito en el alma
As a little steam in the soul
Aurora fresca de la mañana
Fresh dawn of the morning
Tibia caricia, rayo de sol
Steaking rays of sunlight
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
What good fortune
Es tenerte amor mio
It is to have you my love (x2)
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
What good fortune
Es tenerte amor mio
It is to have you my love (x2)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Todas las noches cuando miro al cielo
Every night when I look to the sky
Brillan tus ojos como dos luceros
Twoje oczy błyszczą jak dwie jasne gwiazdy
Ojos tan puros como el agua clara
Oczy czyste jak czysta woda
Que calma las heridas
Że to uspokaja rany
De mi pobre corazÃ3n.
Of my poor heart
Te llevo anclado a mi pensamiento
I carry you locked in my thoughts
Paloma blanca que de el amor
Biały gołąb miłości
Amor que riega las ilusiÃ3nes
"Love that Spinks the imagination"
Como arroyito en el alma
Like a little stream in the soul
Aurora fresca de la maà ± ana
Fresh dawn of the morning
Tibia caricia, rayo de sol
/ Align = "left" /
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
Co za szczęście.
Es tenerte amor Mio
It is to have You my love (x2)
Es el perfume que me dan tus besos
To perfumy, które twoje pocałunki dają mi Dulce fragancia que en mi pecho anida
Słodki zapach, który gnieździ się w moim sercu
Pasion que brota como blanca espuma
Passion that breaks like white surf
Cuando mueren al viento las olas del mar
When the waves of the sea die to the wind
Te llevo escrito en mi firmamento
I carry you written in my being
Suave caricia que da el amor
Sweet carests that it gives to the love
Amor que riega las ilusiÃ3nes
"Love that sprinkles the imagination"
Como arroyito en el alma
Like a little stream in the soul
Aurora fresca de la maà ± ana
Fresh dawn of the morning
Tibia caricia, rayo de sol
/ Align = "left" /
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
Co za szczęście.
Es tenerte amor Mio
It is to have You my love (x2)
Eres canciÃ3n que nace con el viento
You are a song that is born with the wind
InspiraciÃ3n cuando te doy un verso
Inseration when to you I give a verse
Eres la brisa que me alegra el alma
You are the breeze that gladdens my soul
Que lleva la fragancia de tu dulce amor
Niesie słodki zapach Twojej miłości
Te llevo atado a mi pensamiento
You I carry tied in my thoughts
Paloma blanca que da el amor
Biały gołąb miłości
Amor que riega las ilusiÃ3nes
The love that sprinkles the imagination
Como arroyito en el alma
Jak para w duszy
Aurora fresca de la maà ± ana
Fresh dawn of the morning
Tibia caricia, rayo de sol
/ Align = "left" /
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
Co za szczęście.
Es tenerte amor Mio
It is to have You my love (x2)
Coro:
Va saliendo la luna
The moon goes leaving
Reflejada en el rio
Reflections in the river (x2)
Ay que buena fortuna
Co za szczęście.
Es tenerte amor Mio
It is to have You my love (x2)