Godewind — Bist Du wirklich von hier? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bist Du wirklich von hier?", wykonawca: Godewind.

Tekst piosenki

Es ist jedes Mal schön, wenn ich Dich wiederseh'.
Hab mich schon oft gefragt, vielleicht bist Du die Fee,
Von der alle Männer ein Leben lang träumen,
Weil sie ungern erwachsen sein wollen.
Ein Zauber entspringt Deinen sinnlichen Augen,
Als wären alle Rätsel der Welt dort verborgen;
Und ich frage mich, kann das wahr sein,
Bist Du wirklich von hier?
Doch Du sagst nur, das alles ist auch in Dir.
Hab schon so oft versucht, all dem Lärm zu entfliehen,
Doch mit dem sicheren Gefühl, es wird niemals gehen.
Von donnernden Uhr’n wird die Zeit angetrieben;
Und wo ist ein Platz der Stille geblieben?
Doch sprichst Du zu mir mit Deinen wärmenden Worten,
Verfliegen die Ängste und auch alle Sorgen;
Und ich frage mich, kann das wahr sein,
Bist Du wirklich von hier?
Doch Du sagst nur, das alles ist auch in Dir.
Die wärmenden Worte, die lachenden Augen —
Hab immer geglaubt, sie wär'n längst ausgestorben;
Und doch frag ich mich, kann das wahr sein,
Bist du wirklich von hier?
Doch Du sagst nur, das alles ist auch in Dir.
Ich sage Dir, alles ist auch in Dir.

Tłumaczenie tekstu piosenki

To miłe za każdym razem, gdy cię widzę.
Wiele razy zadawałem sobie pytanie, czy jesteś wróżką,
O której wszyscy mężczyźni marzą przez całe życie,
Ponieważ niechętnie chcą być dorosłymi.
Zaklęcie pochodzi z Twoich zmysłowych oczu,
Jakby wszystkie tajemnice świata były tam ukryte;
I zastanawiam się, czy to może być prawda,
Naprawdę jesteś stąd?
Ale powiedz, że to też jest w tobie.
Tak często starałem się uniknąć tego całego hałasu,
Ale z pewnym poczuciem, że nigdy nie odejdzie.
Od grzmotu zegara ' N napędzany czas;
Gdzie jest miejsce ciszy?
Ale mówisz do mnie swoimi rozgrzewającymi słowami,
Ulatniają się lęki, a także wszystkie zmartwienia;
I zastanawiam się, czy to może być prawda,
Naprawdę jesteś stąd?
Ale powiedz, że to też jest w tobie.
Rozgrzewające słowa, roześmiane Oczy —
Zawsze myślałem, że już dawno wymarła.;
A jednak zastanawiam się, czy to może być prawda,
Naprawdę jesteś stąd?
Ale powiedz, że to też jest w tobie.
Mówię Ci, wszystko jest w tobie.