Godsend — Silence Of Time tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Silence Of Time", wykonawca: Godsend.

Tekst piosenki

Oh, restless horror of my life
I have repelled thy before
But now I fear I am too weak
Too weak to fight thy on Time and time again we meet
Never real but all too lethal you are
And I can not carry my burden on The synchronisity of time and death has closed on me My companions in life are long dead
If not physically then dead in my mind
History repeats itself
And the last act of a great piece of art is coming to an end
I have raved through the garden of life
And now it’s guardian has come to throw me out
Fear is not a relevant feeling to what lies beyond
Rather curiosity of unknown realms
Walk I will
Through life and death
My quest is not at the final end
For even death is yeath to unravel
Speak of me for what I was
Not for what I am Time heals they say
But it also brings on death
With the pressure of time
My body will crumble
And the dust will lie heavy on my stonefaced tomb
Deep below I shall lie but far away I will roam
Once again

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oh, restless horror of my life
Odepchnąłem cię już wcześniej.
Ale teraz obawiam się, że jestem zbyt słaby.
Too weak to fight thy on Time and time again we meet
Nigdy nie jesteś prawdziwy, ale jesteś zbyt zabójczy.
Nie mogę dźwigać ciężaru synchronizacji czasu i śmierci.
Jeśli nie fizycznie, to martwy w moim umyśle.
Historia się powtarza
I ostatni akt wielkiego dzieła sztuki dobiega końca
Szalałem przez ogród życia
A teraz guardian przyszedł mnie wyrzucić.
Strach nie jest istotnym uczuciem dla tego, co jest poza
Raczej ciekawość nieznanych krain
/ Align = "left" / Spacewatch
Przez życie i śmierć
Moja misja nie dobiegła końca.
Bo nawet śmierć jest yeath to unravel
Mów o mnie, kim byłem.
Nie dla tego, kim jestem czas leczy mówią
Ale także sprowadza śmierć.
With the pressure of time
Moje ciało się rozpadnie.
A kurz będzie spoczywał na moim kamiennym grobowcu.
Głęboko pode mną będę leżał, ale daleko stąd będę wędrował.
Jeszcze raz.