Golden Ring — Ural Mountain Ash (Uralskaya Riabinushka) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ural Mountain Ash (Uralskaya Riabinushka)", wykonawca: Golden Ring.
Tekst piosenki
Вечер тихой песнею над рекой плывёт.
Дальними зарницами светится завод.
Где-то поезд катится точками огня,
Где-то под рябинушкой парни ждут меня.
Припев:
Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты?
Лишь гудки певучие смолкнут над водой,
Я иду к рябинушке тропкою крутой.
Треплет под кудрявою ветер без конца,
Справа кудри токаря, слева — кузнеца.
Припев:
Ой, рябина кудрявая, белые цветы,
Ой, рябина, рябинушка, что взгрустнула ты?
Проигрыш.
Кто из них желаннее, руку сжать кому?
Сердцем растревоженным так и не пойму…
Оба — парни смелые, оба хороши,
Милая рябинушка, сердцу подскажи!
Припев:
Ой, рябина, рябинушка, оба хороши.
Ой, рябина, рябинушка, сердцу подскажи!
Ой, рябина, рябинушка, оба хороши.
Ой, рябина, рябинушка, сердцу подскажи!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wieczór cichej Pieśni nad rzeką płynie.
Odległe zarnitsy świecą roślinę.
Gdzieś pociąg toczy się punktami ognia,
Gdzieś pod jarzębiną chłopcy czekają na mnie.
Refren:
Jarzębina kędzierzawa, białe kwiaty,
Oj, jarzębina, jarzębina, że jesteś smutna?
Tylko dźwięki śpiewające milkną nad wodą,
Idę Do jarzębiny stromym szlakiem.
Trzepotanie pod loki wiatr bez końca,
Po prawej stronie lokówki tokarza, po lewej Kowala.
Refren:
Jarzębina kędzierzawa, białe kwiaty,
Oj, jarzębina, jarzębina, że jesteś smutna?
Przegranie.
Który z nich jest bardziej pożądany, ścisnąć rękę komu?
Nigdy nie zrozumiem zmartwionego serca…
Obaj są odważni, obaj są dobrzy,
Słodka Ryabinushka, powiedz swojemu sercu!
Refren:
Oj, jarzębina, jarzębina, oba są dobre.
Oj, jarzębina, jarzębina, powiedz swojemu sercu!
Oj, jarzębina, jarzębina, oba są dobre.
Oj, jarzębina, jarzębina, powiedz swojemu sercu!