Gordon Lightfoot — Bells Of The Evening tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bells Of The Evening", wykonawca: Gordon Lightfoot.
Tekst piosenki
Bells of the evening, O sing to my love
Tell her I miss her, my own turtledove
The streets of the old town are covered with rain
I think I might never know true love again
I’m lost with no road signs to guide me A slave to my whiskey and dreams
Bells of the evening, O bells that I love
I’ve got some feelings I long to be rid of
I’m not one to ramble; I’m not one to boast
Though I had one lover more lovely than most
She was a country girl born to be free
Who took to the city by chance there to find me Bells of the evening go pealin'
I’m down here listenin' to you
Bells of the evening, O bells of the sea
Tell her that I love her, that I’m lost and so lonely
Bells of the evening, your sweet Sunday sound
Reminds me of the redwoods and moss covered ground
So if I should wander on back to the coast
Tell her to remember it’s her I need the most
I’m caught by the minstrel’s misfortune
Of being forever displaced
Bells of the evening, O bells of the sea
Tell her that I love her; That I’m lost I’m so lonely
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzwony wieczora, śpiewaj do mej miłości
Powiedz jej, że tęsknię za nią, moja własna Turkawka
Ulice starego miasta pokryte są deszczem
I think I might never know true love again
Jestem zagubiony bez znaków drogowych, które poprowadzą mnie niewolnikiem mojej whiskey i marzeń.
Dzwony wieczora, o dzwony, które kocham
Mam pewne uczucia, których Pragnę się pozbyć.
Nie mam się czym chwalić.
Choć miałem jedną kochankę piękniejszą niż większość.
Była dziewczyną ze wsi, urodzoną, by być wolną.
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center /
I 'm down here listenin' to you
Dzwony wieczora, o dzwony morza
Powiedz jej, że ją kocham, że jestem zagubiony i samotny
"Bells of the evening, your sweet Sunday sound"
Przypomina mi o sekwojach i mchu pokrytym ziemią.
Więc jeśli powinienem wrócić na wybrzeże
Powiedz jej, żeby pamiętała, że to jej najbardziej potrzebuję.
Zostałem złapany przez nieszczęście minstrela.
O byciu na zawsze wysiedlonym
Dzwony wieczora, o dzwony morza
Powiedz jej, że ją kocham, że jestem zagubiony jestem taki samotny