Gordon Lightfoot — Sea of Tranquility tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sea of Tranquility", wykonawca: Gordon Lightfoot.

Tekst piosenki

I live in the light of the bright silver moon
I’ll take you off sailing from midnight till noon
I’ll show the Sea of Tranquility
You can have any flavor you happen see
I live in the shade of a forest of green
In the wildest of woodlands that you’ve ever seen
There’s rabbits and quail and tender young snails
As brown as the seaweed on old rusty nails
There’s fireflies dancing in the cool evening breeze
There’s love and romancin' as nice as you please
There’s otters and frogs and spotted ground hogs
And wiley old weasels in rotted out logs
There’s rivers of rainbow and grey mountain trout
And little dark holes where the varmints hang out
There’s foxes and hares in traps and in snares
And lots of bald eagles so you’d better take care
So if you’ve got the time and you’d like to pass by Come down around midnight and give us a try
We’ll show you the Sea of Tranquility
You can have any flavor you happen to see

Tłumaczenie tekstu piosenki

I live in the light of the bright silver moon
Zabiorę cię na żeglowanie od północy do południa.
# I ' ll show the Sea of Tranquility #
Możesz mieć każdy smak.
Żyję w cieniu lasu zieleni
In the wildest of woodlands that you ' ve ever seen
Są króliki, przepiórki i młode ślimaki.
Jak wodorosty na starych, zardzewiałych paznokciach.
Świetliki tańczą w chłodnym wieczornym wietrze
There 's love and romancin' as nice as you please
Są wydry, żaby i świniowate.
I wiley stare łasice w zgniłych kłodach
Występują tu rzeki tęcza i pstrąg potokowy szary
I małe, ciemne dziury, gdzie przebywają szkodniki.
Lisy i zające są w pułapkach i w sidłach.
I dużo Orłów, więc lepiej uważaj.
Więc jeśli masz czas i chciałbyś wpaść koło północy i dać nam szansę
Pokażemy Ci morze spokoju
Możesz mieć każdy smak, który zobaczysz.