Guy Lombardo — Shine on Harvest Moon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Shine on Harvest Moon", wykonawca: Guy Lombardo.
Tekst piosenki
This version did not chart
Four versions charted in 1909 and one in 1910
Then, in 1931 Ethel Waters put it at # 9
And, in 1943 Kate Smith took it to # 19
Shine on, shine on harvest moon up in the sky
I ain’t had no lovin' since January, February, June, or July
Snow time ain’t no time to sit outdoors and spoon
Shine on, shine on harvest moon for me 'n' my gal
MONOLOGUE: C’mon, shine on harvest moon way up there in the sky. Don’tcha
Know I ain’t had no lovin' since January, February, June, AND July? Now, looka
Here a don’t you know better than to set out there in the snow 'n' spoon?
C’mon, I don’t
Want no half moon, I want a full moon.
Oh, won’t you shine on, shine on harvest moon (shine on, shine on)
Up in the sky? (shine on)
I ain’t had no lovin' since January, February, June, or July
(ah-ooba, ah-ooba, ah-ooba, ah-ooh)
Don’t you know you’re gonna freeze to death
Settin' out there in the snow tryin' to spoon?
So shine on, shine on harvest moon for me 'n' my gal
Yeah!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wersja ta nie została wydana
Cztery wersje wyprodukowane w 1909 i jedna w 1910
Następnie, w 1931 Ethel Waters umieściła go na # 9
W 1943 Kate Smith zajęła # 19.
Shine on, shine on harvest moon up in the sky
I ain 't had no lovin' since January, February, June, or July
Czas na śnieg to nie czas na siedzenie na świeżym powietrzu i łyżeczkowanie
Shine on, shine on harvest moon for me ' n ' my gal
/ Align = "left" / Don ' Tcha
Wiesz, że nie kochałam się od stycznia, lutego, czerwca i lipca? Zobacz też
Nie wiesz, że lepiej nie wychodzić tam w śniegu i łyżce?
/ Align = "left" /
Nie chcę półksiężyca, chcę pełni.
Oh, won ' t you shine on, shine on harvest moon (shine on, shine on)
Na niebie? (shine on)
I ain 't had no lovin' since January, February, June, or July
(ah-ooba, ah-ooba, ah-ooba, ah-ooh)
Nie wiesz, że zamarzniesz na śmierć
/ Align = "left" /
So shine on, shine on harvest moon for me ' n ' my gal
Tak!