Gwydion — Fighting to the End tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fighting to the End", wykonawca: Gwydion.

Tekst piosenki

Keepers of the outer walls, hear my advice!
Nothing is permanent, or lasts by itself
Dormant frontiers, sharpen your senses
Don’t rely, don’t trust, on these still winds
Futile random happiness,
An engulfing optimism
Gives way to a blissful tranquility
War wit is consumed by excessive folly
It adorns once tireless warriors
With belly-shaped sympathy
Keepers of the outer walls, heat my advice!
Nothing is permanent, or lasts by itself
Dormant frontiers, sharpen your senses
Don’t rely; don’t trust on these still winds
The shroud of peace induces a soft mentality
Encourages engaging flirts
Procreation and family
Men get sloppy, tend to overlook the rusty blades
Lower their guards imprudently
No more war wit, all is spirited folly
Futile happiness, blissful tranquility
A starving horse is coming to the gates
Its rider dragged beside
Daunting news are told
An army is heading this way
No more war wit, all is spirited folly
Futile happiness, blissful tranquility
I always knew that the nature of peace was temporary
So I never stopped my training,
These news were not difficult to foretell
For somewhere alter the dry summer
Messengers heading south never returned
Wary of this omen
I felt eerie silence infiltrate
It was just a question of time
To confirm my worst fears
And now it’s just too fate…
Through the night a mist descends
Mischievous disguise for a thousand torches
We’ve been too passive
Our scouts slain or bribes accepted
And their shame won’t help us today
Now we are doomed
We plan improvised resistance
A desperate attempt to hold
Women farewell to their child
And join together with daggers in hand
Keepers of the outer walls, hear my advice
Nothing is permanent, or lasts by itself
Dormant frontiers sharpen your senses
Don’t rely; don’t trust on these still winds
We clash, a drop against a lake
Chopping limbs in our way
Granting death constantly
But vastly outnumbered, one by one we fell
My own hour arrived, cut and broken
I let darkness take me

Tłumaczenie tekstu piosenki

Strażnicy murów zewnętrznych, wysłuchajcie mojej rady!
Nic nie jest trwałe, nie trwa samo w sobie
Uśpione granice, wyostrz swoje zmysły
Nie polegaj, nie ufaj, na tych wciąż wiatrach
Daremne losowe szczęście,
Pełen optymizmu
Ustępuje miejsca błogiemu spokojowi
Dowcip wojenny jest pochłonięty przez nadmierną głupotę.
Zdobi niegdyś niestrudzonych wojowników.
/ Align = "left" /
Strażnicy zewnętrznych murów, podgrzejcie moją radę!
Nic nie jest trwałe, nie trwa samo w sobie
Uśpione granice, wyostrz swoje zmysły
Nie polegaj, nie ufaj tym wciąż wiatrom
Całun pokoju wywołuje łagodną mentalność
Zachęca do angażowania się w flirty
Prokreacja i rodzina
Mężczyźni robią się niechlujni, mają tendencję do przeoczenia zardzewiałych ostrzy
Opuścić straże nierozważnie.
Koniec z wojennym dowcipem, wszystko jest szaleństwem.
Daremne szczęście, błogiego spokoju
Głodny koń zbliża się do bram
Jego jeździec ciągnął obok
/ Align = "left" /
Armia zmierza w tą stronę.
Koniec z wojennym dowcipem, wszystko jest szaleństwem.
Daremne szczęście, błogiego spokoju
Zawsze wiedziałem, że natura pokoju jest tymczasowa.
Więc nigdy nie przestałem trenować.,
Te wieści nie były trudne do przepowiedzenia
For somewhere alter the dry summer
Posłańcy zmierzający na południe nigdy nie wrócili.
Wary of this omen
Poczułem przerażającą ciszę.
To była tylko kwestia czasu.
By potwierdzić moje najgorsze obawy
A teraz to zbyt przeznaczenie.…
Przez noc opada mgła
Figlarne przebranie za tysiąc pochodni
Byliśmy zbyt pasywni.
Nasi zwiadowcy zgładzeni lub łapówki przyjęte
A ich wstyd nie pomoże nam dzisiaj.
Teraz jesteśmy zgubieni.
Planujemy improwizowany opór.
Desperacka próba utrzymania
Kobiety
I połącz się z sztyletami w ręku
Strażnicy murów zewnętrznych, wysłuchajcie mojej rady.
Nic nie jest trwałe, nie trwa samo w sobie
Uśpione granice wyostrz zmysły
Nie polegaj, nie ufaj tym wciąż wiatrom
We clash, a drop against a lake
Rąbanie kończyn na naszej drodze
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
"My own hour arrived, cut and broken"
I let darkness take me