Hank Snow — That Pioneer Mother of Mine tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "That Pioneer Mother of Mine", wykonawca: Hank Snow.
Tekst piosenki
Somewhere out there on the prairie alone my guardian angel devine
Is there at rest somewhere in the west that pioneer mother of mine
I’d give all I own today if someone would guide my way
To that hallowed spot where she’s sleeping that pioneer mother of mine.
There is nothing left of her busy life
But the things she made when her days were full
A couple of rugs on the kitchen floor
And an afagan knitted out of bits of wool.
Her garden has a deserted look
And the weeds show up in the sunshine smile she is dead
And the things she fought run wild
And you stop and think was her life worth while.
But if you had known as well as I knew
The quiet good and the helping hand
And the neighborly warm big heart of hers
I think you would really understand.
That not all the people that we call great
Are really greatest in the end
And perhaps the finest thing in life
Is a homely common every day friend.
So the little life with the homely tasks
Has worked it’s pattern and so goes on What if the weeds grow rank again
And what if the flowers are dead and gone.
Ah, the little woman of small account
With the cheerful smile on her brave old face will never die
For the tide of years will produce her like to take her place.
I’d give all I own today if someone would guide my way
To that hallowed spot where she’s sleeping that pioneer mother of mine…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Gdzieś tam na prerii, sam mój anioł stróż devine.
Czy gdzieś na zachodzie spoczywa moja pionierska matka?
Oddałbym wszystko, co mam, gdyby ktoś mnie poprowadził.
Do tego uświęconego miejsca, gdzie śpi moja pionierska matka.
Nic nie zostało z jej zajętego życia.
Ale rzeczy, które zrobiła, gdy jej dni były pełne
Kilka dywanów na podłodze w kuchni
I afagan zrobiony z kawałków wełny.
Jej ogród ma opuszczony wygląd
I chwasty pojawiają się w Słonecznym uśmiechu ona nie żyje
And the things she walked run wild
A ty myślisz, że jej życie było tego warte.
But if you had know as well as I knew
The quiet good and the helping hand
And the neighborly warm big heart of her
Myślę, że naprawdę zrozumiesz.
Że nie wszyscy ludzie, których nazywamy wielkimi
/ Align = "left" /
I być może najwspanialszą rzeczą w życiu
Jest domowo pospolity na co dzień przyjaciel.
Więc małe życie z domowymi zadaniami
Co jeśli chwasty znów rosną?
A co jeśli kwiaty są martwe i zniknęły?
Ach, mała kobieta z małym rachunkiem
Z radosnym uśmiechem na jej dzielnej, starej twarzy nigdy nie umrze
/ Align = "left" /
Oddałbym wszystko, co mam, gdyby ktoś mnie poprowadził.
Do tego uświęconego miejsca, gdzie śpi moja pionierska matka.…