Hayden Panettiere — Mississippi Flood tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mississippi Flood", wykonawca: Hayden Panettiere.
Tekst piosenki
I’ve got flowers but there ain’t no grave
You’re still walkin' 'round but nothing’s changed
I’ve stopped breathin' but I’m still feelin' the pain
Everywhere I go, I hear your name
Want to get out, want to get off of this street, out of this place
You’re still breathin' but you’re not feelin' the pain
Put out the fire, can’t kill the flame
I — I — I — I know I’m free but still
My hands are tied
Behind my back beside the Mississippi flood
This love won’t give up No, it don’t run dry
Why-y-y
It’s gone, it’s gone, but it ain’t dead and gone
It’s gone, it’s gone, but it ain’t dead and gone
I’m not twisted, bitter, I’m not mad
I just wish you would get off my mouth
I’ve been hidin' but you keep findin' my tracks
Why do you keep on comin' back?
I — I — I — I know I’m free but still
My hands are tied
Behind my back beside the Mississippi flood
This love won’t give up No, it don’t run dry
Why-y-y
It’s gone, it’s gone, but it ain’t dead and gone
It’s gone, it’s gone, but it ain’t dead and gone
It’s gone, it’s gone, but it ain’t dead and gone
It’s gone, it’s gone, but it ain’t dead and gone
Tłumaczenie tekstu piosenki
I 've got flowers but there ain' t no grave
You 're still walkin ''round but nothing' s changed
I 've stoped breathin' but I 'm still feelin' the pain
Gdziekolwiek pójdę, słyszę Twoje imię.
Chcę się wydostać z tej ulicy, z tego miejsca.
Wciąż oddychasz, ale nie czujesz bólu.
Zgaś ogień, nie możesz zabić płomienia
I-I-I-I-I know I ' m free but still
Mam związane ręce.
"Behind my back beside the Mississippi flood"
Ta miłość się nie podda Nie, Nie wyschnie
Why-y-y
It 's gone, it' s gone, but it ain ' t dead and gone
It 's gone, it' s gone, but it ain ' t dead and gone
Nie jestem pokręcona, zgorzkniała, nie jestem zła
Chciałbym, żebyś przestał mówić.
I 've been hidin' but you keep findin ' my tracks
Dlaczego ciągle wracasz?
I-I-I-I-I know I ' m free but still
Mam związane ręce.
"Behind my back beside the Mississippi flood"
Ta miłość się nie podda Nie, Nie wyschnie
Why-y-y
It 's gone, it' s gone, but it ain ' t dead and gone
It 's gone, it' s gone, but it ain ' t dead and gone
It 's gone, it' s gone, but it ain ' t dead and gone
It 's gone, it' s gone, but it ain ' t dead and gone