Heike Makatsch — Ich brauch Tapetenwechsel tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ich brauch Tapetenwechsel", wykonawca: Heike Makatsch.
Tekst piosenki
Ich brauch' Tapetenwechsel, sprach die Birke
Und macht' sich in der Dämmerung auf den Weg
Ich brauche frischen Wind um meine Krone
Ich will nicht mehr in Reih und Glied
In eurem Haine stehen
Die gleiche Wiese sehen
Die Sonne links am Morgen, abends rechts
Ein Bus verfehlte sie um zwanzig Zentimeter
Und auf dem Flugplatz war sie ernsthaft in Gefahr
Zwei Doggen folgten ihr um Astes Breite
Und kurz nach zwölf traf sie ein Buchenpaar
Die eine sprach: Sie hab’n hier nichts zu suchen
So was wie Sie hat nicht einmal ein Nest
Sie wurde gelb vor Ärger
Und weil’s auch schon Herbst war
Verzweiflung kroch ihr langsam ins Geäst
Des Försters Beil traf sie im Morgenschimmer
Gleich an der Schranke, als der D-Zug kam
Und als Kommode dachte sie noch immer
Wie schön es doch im Birkenhaine war
Tłumaczenie tekstu piosenki
Potrzebuję zmiany tapety - powiedziała Brzoza
I wyruszy w drogę o zmierzchu
Potrzebuję świeżego wiatru wokół mojej korony
Nie chcę już być w rzędzie i ogniwie.
W Twoim gaju stoją
# Patrz ta sama łąka
Słońce po lewej rano, wieczorem po prawej
Autobus przepuścił ich o dwadzieścia centymetrów
Na lotnisku była w poważnym niebezpieczeństwie.
Dwa Dogi podążyły za nią wokół szerokiej Asty
I wkrótce po dwunastu spotkała Bukową parę
Jedna powiedziała, że nie ma tu czego szukać.
Tacy jak ona nie mają nawet gniazda.
Stała się żółta z irytacji
A ponieważ była już jesień
Rozpacz powoli czołgała się w jej gałęziach
Leśniczy topór spotkał ich w porannym migotaniu
Tuż Przy szlabanie, kiedy przyjechał pociąg D.
I jak komoda, wciąż myślała
Jak dobrze było w brzozowym gaju