Heino — Mohikana Shalali tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mohikana Shalali", wykonawca: Heino.
Tekst piosenki
Großer Häuptling Schwarzer Adler
war der König der Prärie.
Sie war seine schönste Tochter,
Mohikana Shalali.
Sie war seine schönste Tochter
Mohikana Shalali.
Dort wo die blauen Berge steh’n,
da hab ich sie zuerst geseh’n:
Rote Feder, schwarzes Haar,
blaue Augen wunderbar.
Rote Lippen, stolzer Blick,
weit ist der Weg zurück.
Rote Feder, schwarzes Haar,
blaue Augen wunderbar.
Rote Lippen, stolzer Blick,
weit ist der Weg zurück.
Lagerfeuer, dumpfe Trommeln,
Sternennacht in der Prärie.
Und der Häuptling sprach: Mein Bruder,
eine Squaw verlässt Dich nie.
Und der Häuptling sprach: Mein Bruder,
eine Squaw verlässt Dich nie.
Abends, wenn die Sterne blinken
träume ich von der Prärie.
Und muss immer an sie denken,
Mohikana Shalali.
Und muss immer an sie denken,
Mohikana Shalali.
Weit ist der Weg zurück,
weit ist der Weg zurück.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wielki Wódz Czarny Orzeł
był królem prerii.
Była jego najpiękniejszą córką.,
Mohikana Shalali.
Była jego najpiękniejszą córką.
Mohikana Shalali.
Tam, gdzie stoją niebieskie góry,
ponieważ u mnie ona najpierw odpoczywa:
Czerwone pióro, czarne włosy,
niebieskie oczy są cudowne.
Czerwone usta, dumny wygląd,
daleko wstecz.
Czerwone pióro, czarne włosy,
niebieskie oczy są cudowne.
Czerwone usta, dumny wygląd,
daleko wstecz.
Ogniska, głuche Bębny,
Gwiaździsta noc na prerii.
I rzekł wódz: brat mój,
Squaw nigdy cię nie opuszcza.
I rzekł wódz: brat mój,
Squaw nigdy cię nie opuszcza.
Wieczorem, gdy Gwiazdy migają
marzę o prerii.
I zawsze o nich myśleć,
Mohikana Shalali.
I zawsze o nich myśleć,
Mohikana Shalali.
Daleko droga powrotna,
daleko wstecz.