Helene Fischer — Ehrlich und klar tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ehrlich und klar", wykonawca: Helene Fischer.
Tekst piosenki
Wenn uns etwas in Frage stellt, schmeisst du es raus aus unserer Welt.
Eh wir streiten, bleibst du lieber stumm. Sag warum?!
Refrain
Ich will`s ehrlich und klar.
Das ist meine Art zu lieben.
Bin nie mit dem Strom getrieben.
Ich halt sehr viel aus.
Ich will`s ehrlich und klar.
Nur wer frei ist, nutzt die Flügel.
Für den Mann in deinem Spiegel, wär ich gern, gern ein Zuhaus.
Das wir Ehrlichkeit brauchen, ja das wissen wir beide (beide).
Ich verdräng keinen Schmerz, weil ich dann drunter leide (leide).
Ich würd durch die Hölle gehn, damit wir den Himmel sehn.
Doch ich brauch dein Vertrauen dazu. Bin doch wie du.
Refrain
Mach dir endlich klar, es ist wahr. Keiner kennt dich wie ich, liebt dich wie
ich.
Nein, wie du willst, keiner kennt dich wie ich, liebt dich wie ich.
Keiner kennt dich wie, liebt dich wie ich.
Refrain
Wär ich so gern, gern ein Zuhaus.
(Dank an René für den Text)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jeśli coś nas kwestionuje, wyrzucasz go z naszego świata.
Kiedy się kłócimy, wolisz pozostać niemy. Dlaczego?!
Refren
Chcę, żeby wszystko było jasne i uczciwe.
To mój sposób na miłość.
Nigdy nie byłem napędzany elektrycznością.
Wytrzymuję za dużo.
Chcę, żeby wszystko było jasne i uczciwe.
Tylko ten, kto jest wolny, używa skrzydeł.
Jak na człowieka w Twoim lustrze, chciałbym być domem.
Że potrzebujemy szczerości, tak, oboje to wiemy.
Nie wypieram bólu ,ponieważ cierpię (cierpię) na dole.
Przeszedłbym przez piekło, żebyśmy mogli zobaczyć niebo.
Ale potrzebuję twojego zaufania. Jestem taki jak ty.
Refren
Zrozum wreszcie, że to prawda. Nikt nie zna cię tak jak ja, kocha cię jak
ja.
Nie, jak chcesz, nikt nie zna cię tak jak mnie, kocha Jak mnie.
Nikt cię nie zna, nie kocha tak jak ja.
Refren
Chciałbym być w domu.
(Dzięki Renee za tekst)