Henri Salvador — Va t' faire cuire un oeuf, Man tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Va t' faire cuire un oeuf, Man", wykonawca: Henri Salvador.

Tekst piosenki

Depuis deux ans, je m' décarcasse
Pour te dégoter du boulot,
Tu vis chez moi comme un salaud,
Tu mets mes fringues et mes limaces
Mon pote, j’en ai marre de faire le crétin !
Tu bouffes ma soupe et ma barbaque,
Tu pinces ma femme dans les coins noirs,
Tu fumes mes pipes et mes cigares
Et, quand je râle, tu m' fous des claques,
Mon pote, demain, j' te mets dans l' premier train !
Va t' faire cuire un? uf, man !
Tu t’es trop foutu d' moi !
Va t' faire cuire un? uf, man !
Tu peux rentrer chez toi
Y a des mois, y a des mois,
Y a des mois, y a des mois,
Que ce truc dure,
Oui mais moi, oui mais moi,
Oui mais moi, oui mais moi,
J' vais t' foutre mon pied sur la figure !
Va t' faire cuire un? uf, man !
Et surtout, ne r’viens pas
Car, si tu r’viens, j’en fais l' serment,
Tu r’partiras les pieds devant.
T’as fini d' manger ton pain blanc,
Tu peux aller t' faire cuire un? uf.
Tu t’es trop foutu d' moi.
Va t' faire cuire un? uf, man !
Va t' faire cuire un? uf, man !
Et surtout, ne r’viens pas
Car, si tu r’viens, j’en fais l' serment,
Tu r’partiras les pieds devant.
T’as fini d' manger ton pain blanc,
Tu peux aller t' faire cuire un? uf, mon colon !

Tłumaczenie tekstu piosenki

Od dwóch lat dekarsyfikuję
Żeby oderwać się od pracy.,
Mieszkasz u mnie jak skurwysyn.,
Zakładasz moje ubrania i moje ślimaki.
Stary, mam dosyć wygłupiania się !
Jesz moją zupę i Barbakan.,
Zaciskasz moją żonę w czarnych rogach,
Palisz moje fajki i cygara.
A kiedy się śmieję, klepiesz mnie.,
Kolego, jutro wsadzę cię do pierwszego pociągu !
Zrobi ci jedno? Człowieku !
Za dużo na mnie zrobiłeś !
Zrobi ci jedno? Człowieku !
Możesz iść do domu.
Miesiące,
Miesiące,
Niech to potrwa.,
Tak, ale ja tak, ale ja,
Tak, ale ja tak, ale ja,
Skopię Ci nogę !
Zrobi ci jedno? Człowieku !
I co najważniejsze, nie waż się
Bo jeśli przyjdziesz, przysięgam.,
Będziesz chodził nogami do przodu.
Skończyłeś jeść swój biały chleb.,
Możesz coś ugotować? UFF.
Za dużo na mnie rzuciłeś.
Zrobi ci jedno? Człowieku !
Zrobi ci jedno? Człowieku !
I co najważniejsze, nie waż się
Bo jeśli przyjdziesz, przysięgam.,
Będziesz chodził nogami do przodu.
Skończyłeś jeść swój biały chleb.,
Możesz coś ugotować? Osadnik !