Hit The Lights — These Backs Are Made For Stabbing tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "These Backs Are Made For Stabbing", wykonawca: Hit The Lights.
Tekst piosenki
You play this game so well
So well in fact that they can tell
But we’re on to you (lets go)
Cause your act is nothing new
And we can see right through it now
Your method is old, worn and used
So if you (swallow your pride)
Should decide to (spill your insides)
Take your time, find your spine
I swear you’ll be just fine
If your backbone should find its way home
Through the whole above your neck (is where the trap is set)
You look so obvious… predictable…
And some day your games will catch up to you
So obvious…
And we all know
That some day your games will catch up to
(right now)
You thought I’d fall for your lies
You thought I’d cut off all ties
Anymore gutless and you’d be dead
You show me yours, I’ll show you mine
You know sincerity grows in time
Sing it with me if you can
So if you (swallow your pride)
Should decide to (spill your insides)
Take your time, find your spine
I swear you’ll be just fine
If your backbone should find its way home
Through the whole above your neck (is where the trap is set)
You look so obvious… predictable…
And some day your games will catch up to you
So obvious…
And we all know
That some day your games will catch up So carve your apologies in your wrists
Let the guilt drip from your fingertips
I’m on to you, we’re on to you
Now wear this excuse around your neck
I’ll kick the chair out from your legs
I’m on to you, we’re on to you
You look so obvious… predictable…
And some day your games will catch up to you
So obvious…
And we all know
That some day your games will catch up…
Right now
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dobrze grasz w tę grę.
Tak dobrze w rzeczywistości, że mogą powiedzieć
But we ' re on to you (lets go)
Bo twój występ to nic nowego.
I możemy to teraz przejrzeć.
Twoja metoda jest stara, zużyta i używana.
So if you (swallow your pride)
Should decide to (spill your insides)
Nie spiesz się, Znajdź swój kręgosłup
Przysięgam, że nic Ci nie będzie.
If your backbone should find its way home
Przez całą nad szyją (jest tam, gdzie pułapka jest ustawiona)
Wyglądasz tak oczywiste... przewidywalne…
Pewnego dnia twoje Gry Cię dogonią.
To oczywiste.…
I wszyscy wiemy
Że pewnego dnia twoje gry dogonią
(right now)
Myślałeś, że dam się nabrać na twoje kłamstwa
Myślałeś, że zerwę wszystkie więzy.
Jeszcze jeden tchórz i już byś nie żył.
Pokaż mi swoje, a ja pokażę Ci moje.
Wiesz, że szczerość rośnie z czasem
Zaśpiewaj ze mną, jeśli potrafisz.
So if you (swallow your pride)
Should decide to (spill your insides)
Nie spiesz się, Znajdź swój kręgosłup
Przysięgam, że nic Ci nie będzie.
If your backbone should find its way home
Przez całą nad szyją (jest tam, gdzie pułapka jest ustawiona)
Wyglądasz tak oczywiste... przewidywalne…
Pewnego dnia twoje Gry Cię dogonią.
To oczywiste.…
I wszyscy wiemy
Że pewnego dnia wasze gry się spotkają, więc wyryj swoje przeprosiny w nadgarstkach.
Niech poczucie winy kapie z twoich palców
I 'm on to you, we' re on to you
Teraz noś tę wymówkę na szyi.
Wykopię Ci krzesło z nóg.
I 'm on to you, we' re on to you
Wyglądasz tak oczywiste... przewidywalne…
Pewnego dnia twoje Gry Cię dogonią.
To oczywiste.…
I wszyscy wiemy
Że pewnego dnia twoje gry dogonią…
Right now