Hoist the Colors — Shackles and Chains tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Shackles and Chains", wykonawca: Hoist the Colors.
Tekst piosenki
He sits in a room all alone in the dark
So quiet except for the beat of his heart
A single flame burns solitary and still
The light is enough to ignite his own will
So into the night he stole off like a thief
With the clothes on his back and his only belief
That a soul feels it’s worth when it learns how to fly
Life is a song that you sing till you die
He knows if he stays he’ll be brought to his knees
Now in this moment he’s finally free
We’re finally free
He heard all the naysayers spit their distain
These shackles and chains they just won’t go away
A fool just to think up a plan of escape
But deep in his heart there is now other way
He laughs and he says you want to see to believe
Now in this moment he’s finally free
We’re finally free
A single flame burns solitary and still
The light is enough to ignite his own will
He knows if he stays he’ll be brought to his knees
Now in this moment he’s finally free
We’re finally free
Tłumaczenie tekstu piosenki
Siedzi w pokoju sam w ciemności.
Tak cicho, z wyjątkiem bicia jego serca.
Jeden płomień płonie samotnie i wciąż
Światło wystarczy, by rozpalić jego własną wolę.
Więc w noc, w którą kradł jak złodziej
/ Align = "left" /
Że dusza czuje, że warto, gdy uczy się latać
Life is a song that you sing till you die
Wie, że jeśli zostanie, padnie na kolana.
W tej chwili jest wreszcie wolny.
W końcu jesteśmy wolni.
Słyszał, jak wszystkie naysayers plują na siebie.
Te kajdany i łańcuchy po prostu nie odejdą.
Głupcem, który wymyślił plan ucieczki.
Ale głęboko w jego sercu jest teraz inna droga.
Śmieje się i mówi, że chcesz wierzyć
W tej chwili jest wreszcie wolny.
W końcu jesteśmy wolni.
Jeden płomień płonie samotnie i wciąż
Światło wystarczy, by rozpalić jego własną wolę.
Wie, że jeśli zostanie, padnie na kolana.
W tej chwili jest wreszcie wolny.
W końcu jesteśmy wolni.