Hürlement — Brothers of the Watch tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Brothers of the Watch", wykonawca: Hürlement.
Tekst piosenki
A chill is in my bones, and no prospect of home
But I will not stray from the Wall
I will remain through the night
Like my brothers, on with the watch
For the Maiden and for the Crone
For the Mother and the Stranger alone
We watch!
The swords of braver men will win the coming fight
The words of wiser men will keep the kingdoms' light
The toil of tougher men will feed the mother’s child
But we watch on through the night
I am the fire for the sleeper
I am the bringer of the dawn
I am the warden and the waker
I am the watcher on the wall
No land or family, no name or glory
My life is nothing to history
Life is a fire and a sword
Life is here, life is the watch
For the Maiden and for the Crone
For the Mother and the Stranger alone
We watch!
The swords of braver men will win the coming fight
The words of wiser men will keep the kingdoms' light
The toil of tougher men will feed the mother’s child
But we watch on…
For the night is dark and full of terrors
For the night is dark and full of terrors
For the Maiden and for the Crone
For the Mother and the Stranger alone
We watch!
The swords of braver men will win the coming fight
The words of wiser men will keep the kingdoms' light
The toil of tougher men will feed the mother’s child
But we watch on through the night
The swords of braver men will win the coming fight
The words of wiser men will keep the kingdoms' light
The prayers of holier men will thwart the devil’s guile
But we watch on through the night
The swords of braver men will win the coming fight
The deeds of nobler men will spur the singer’s harp
The eyes of fairer men will haunt the maiden’s sighs
But we watch on through the night
But we watch on through the night!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chłód jest w moich kościach, i nie ma perspektyw na dom
Ale nie odejdę od ściany
I will remain through the night
Jak moi bracia, z zegarkiem
For the Maiden and for the Crone
For the Mother and The Stranger alone
Oglądamy!
Miecze odważniejszych ludzi wygrają nadchodzącą walkę.
/ Słowa mądrzejszych ludzi / zapewnią światło królestwom
Trud twardszych mężczyzn nakarmi dziecko matki.
# But we watch on through the night #
I am the fire for the sleeper
I am the bringer of the dawn
I am the warden and the waker
I am The watcher on the wall
Nie ma ziemi ani rodziny, nie ma imienia Ani chwały
Moje życie nie ma nic wspólnego z historią.
Życie jest ogniem i mieczem
Life is here, life is the watch
For the Maiden and for the Crone
For the Mother and The Stranger alone
Oglądamy!
Miecze odważniejszych ludzi wygrają nadchodzącą walkę.
/ Słowa mądrzejszych ludzi / zapewnią światło królestwom
Trud twardszych mężczyzn nakarmi dziecko matki.
# But we watch on # …
Bo noc jest ciemna i pełna strachów
Bo noc jest ciemna i pełna strachów
For the Maiden and for the Crone
For the Mother and The Stranger alone
Oglądamy!
Miecze odważniejszych ludzi wygrają nadchodzącą walkę.
/ Słowa mądrzejszych ludzi / zapewnią światło królestwom
Trud twardszych mężczyzn nakarmi dziecko matki.
# But we watch on through the night #
Miecze odważniejszych ludzi wygrają nadchodzącą walkę.
/ Słowa mądrzejszych ludzi / zapewnią światło królestwom
Modlitwy świętych pokrzyżują diabelską zdradę.
# But we watch on through the night #
Miecze odważniejszych ludzi wygrają nadchodzącą walkę.
Uczynki szlachetnych ludzi pobudzą harfę śpiewaka
Oczy sprawiedliwszych będą nawiedzać westchnienia Panny.
# But we watch on through the night #
Ale my czuwamy przez całą noc!